Текст и перевод песни Leo Jimenez - Grande
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
hablando
sin
parar
y
tú
escuchándome
Я
говорю
без
умолку,
а
ты
меня
слушаешь,
Con
la
tranquilidad
que
habita
en
tu
interior.
Со
спокойствием,
живущим
в
твоей
душе.
Paciente
y
sin
hablar
me
observas
desde
allí.
Терпеливо
и
молча
наблюдаешь
за
мной
оттуда.
Desde
la
seriedad
das
calma
al
corazón.
Своей
серьезностью
ты
успокаиваешь
мое
сердце.
¿Qué
haré
aquí?
Что
мне
здесь
делать?
Qué
haré
yo...
Что
буду
делать
я...
Kilómetros
de
paz
nutriéndonos
de
ti.
Километры
покоя,
питающие
нас
тобой.
El
pozo
de
tu
ser
es
grande
como
tú.
Глубина
твоей
души
велика,
как
и
ты
сама.
Mis
brazos
con
amor
te
intentan
abrazar.
Мои
руки
с
любовью
пытаются
тебя
обнять.
Yo
aún
puedo
sentir,
¡aún
noto
tu
calor!
Я
все
еще
могу
чувствовать,
все
еще
ощущаю
твое
тепло!
¿Dónde
iré...
Куда
я
пойду...
Cuando
tu...
Когда
тебя...
Ya
no
estés?
Уже
не
будет?
Te
voy
a
echar
de
menos
Я
буду
по
тебе
скучать,
Porque
donde
haya
magia
siempre
estarás
tu.
Потому
что
там,
где
есть
волшебство,
всегда
будешь
ты.
Aun
no
te
siento
lejos,
Я
еще
не
чувствую
тебя
далеко,
Pues
si
oigo
una
guitarra
sé
que
ahí
estás
tú.
Ведь
если
я
слышу
гитару,
я
знаю,
что
там
ты.
Recuerdos
que
nos
dejas,
Воспоминания,
которые
ты
оставляешь,
Y
ese
vacío
grande,
grande
como
tú.
И
эта
пустота
огромная,
огромная,
как
ты
сама.
Pero
aun
quiero
que
sepas
Но
я
все
еще
хочу,
чтобы
ты
знала,
Que
rompo
mi
garganta
y
sé
que
ahí
estás
tú.
Что
я
срыва́ю
голос,
и
знаю,
что
там
ты.
Te
voy
a
echar
de
menos
Я
буду
по
тебе
скучать,
Porque
donde
haya
magia
siempre
estarás
tú.
Потому
что
там,
где
есть
волшебство,
всегда
будешь
ты.
Aún
no
te
siento
lejos,
Я
еще
не
чувствую
тебя
далеко,
Pues
si
oigo
una
guitarra
sé
que
ahí
estás
tú.
Ведь
если
я
слышу
гитару,
я
знаю,
что
там
ты.
Recuerdos
que
nos
dejas,
Воспоминания,
которые
ты
оставляешь,
Y
ese
vacío
grande,
grande
como
tú.
И
эта
пустота
огромная,
огромная,
как
ты
сама.
Pero
aun
quiero
que
sepas
Но
я
все
еще
хочу,
чтобы
ты
знала,
Que
rompo
mi
garganta
y
sé
que
ahí
estás
tú.
Что
я
срыва́ю
голос,
и
знаю,
что
там
ты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Daniel Jimenez Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.