Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Era de la Individualidad
Das Zeitalter der Individualität
En
un
tiempo
en
el
que
todo
se
rige
por
la
inmoralidad
In
einer
Zeit,
in
der
alles
von
Unmoral
beherrscht
wird
Todos
nos
creemos
libres
pero
ni
uno
de
Wir
alle
glauben,
frei
zu
sein,
aber
keiner
von
Nosotros
llega
a
ser
muy
libre
en
realidad
uns
ist
in
Wirklichkeit
wirklich
frei
Deja
de
incordiar
Hör
auf
zu
stören
No
me
arrastres
más
Bedränge
mich
nicht
mehr
Dar,
con
el
puño
en
la
pared
Schlagen,
mit
der
Faust
gegen
die
Wand
Pones
a
la
puerta
contra
ti
Du
bringst
die
Tür
gegen
dich
auf
Ves,
es
mejor
vernos
la
piel
Siehst
du,
es
ist
besser,
unsere
Haut
zu
sehen
Que
coger
un
móvil
y
escribir
Als
ein
Handy
zu
nehmen
und
zu
schreiben
Deja
de
incordiar
Hör
auf
zu
stören
Ha
llegado
ese
momento
en
el
que
Dieser
Moment
ist
gekommen,
in
dem
Debemos
reflexionar
y
pensar
de
verdad
wir
nachdenken
und
wirklich
überlegen
müssen
Es
común
de
gente
que
se
comunica
con
Es
ist
üblich
für
Leute,
die
kommunizieren
mit
Pantallas
aún
estando
juntos
en
un
bar
Bildschirmen,
selbst
wenn
sie
zusammen
in
einer
Bar
sind
Ser
impersonal
Unpersönlich
sein
Ante
la
humildad
Angesichts
der
Demut
Dar,
con
el
puño
en
la
pared
Schlagen,
mit
der
Faust
gegen
die
Wand
Pones
a
la
puerta
contra
ti
Du
bringst
die
Tür
gegen
dich
auf
Ves,
es
mejor
vernos
la
piel
Siehst
du,
es
ist
besser,
unsere
Haut
zu
sehen
Que
coger
un
móvil
y
escribir
Als
ein
Handy
zu
nehmen
und
zu
schreiben
Dar,
con
el
puño
en
la
pared
Schlagen,
mit
der
Faust
gegen
die
Wand
Pones
a
la
puerta
contra
ti
Du
bringst
die
Tür
gegen
dich
auf
Ves,
es
mejor
vernos
la
piel
Siehst
du,
es
ist
besser,
unsere
Haut
zu
sehen
Que
coger
un
móvil
y
escribir
Als
ein
Handy
zu
nehmen
und
zu
schreiben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Daniel Jimenez Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.