Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Master of the Wind (Rareza)
Meister des Windes (Seltenheit)
In
the
silence
of
the
darkness
when
all
are
fast
asleep
In
der
Stille
der
Dunkelheit,
wenn
alle
fest
schlafen
I
live
inside
a
dream
calling
to
your
spirit
Ich
lebe
in
einem
Traum
und
rufe
deinen
Geist
As
a
sail
calls
the
wind,
hear
the
angels
sing
Wie
ein
Segel
den
Wind
ruft,
höre
die
Engel
singen
Far
beyond
the
sun
across
the
western
sky
Weit
jenseits
der
Sonne
über
den
westlichen
Himmel
Reach
into
the
blackness
find
a
silver
line
Greife
in
die
Schwärze,
finde
eine
silberne
Linie
In
a
voice
i
whisper
a
candle
in
the
night
Mit
flüsternder
Stimme,
ein
Kerzenlicht
in
der
Nacht
We'll
carry
all
our
dreams
in
a
single
dream
of
light
Wir
werden
all
unsere
Träume
in
einem
einzigen
Traum
aus
Licht
tragen
Close
your
eyes,
look
into
the
dream
Schließ
deine
Augen,
blicke
in
den
Traum
Winds
of
change
will
winds
of
fortune
bring
Winde
des
Wandels
werden
Winde
des
Glücks
bringen
Fly
away
to
a
rainbow
in
the
sky
gold
is
at
the
end
for
each
of
us
to
find
Flieg
davon
zu
einem
Regenbogen
am
Himmel,
Gold
ist
am
Ende
für
jeden
von
uns
zu
finden
There
the
road
begins
where
another
one
will
end
Dort
beginnt
der
Weg,
wo
ein
anderer
endet
Here
the
four
winds
know
who
will
break
and
who
will
bend
Hier
wissen
die
vier
Winde,
wer
zerbricht
und
wer
sich
beugt
All
to
be
the
master
of
the
wind
Alles,
um
der
Meister
des
Windes
zu
sein
Falling
stars
now
light
my
way
Fallende
Sterne
erhellen
nun
meinen
Weg
Clouds
above,
clouds
below
Wolken
darüber,
Wolken
darunter
High
ascend
the
dream
within
Hoch
steigt
der
Traum
im
Inneren
auf
When
the
wind
fills
the
sky
the
clouds
will
move
aside
Wenn
der
Wind
den
Himmel
erfüllt,
werden
die
Wolken
beiseite
weichen
And
there
will
be
the
road
to
all
our
dreams
Und
dort
wird
der
Weg
zu
all
unseren
Träumen
sein
For
any
day
that
stings
two
better
days
it
brings
Für
jeden
Tag,
der
schmerzt,
bringt
er
zwei
bessere
Tage
Nothing
is
as
bad
as
it
seems
Nichts
ist
so
schlimm,
wie
es
scheint
Close
your
eyes,
look
into
the
dream
Schließ
deine
Augen,
blicke
in
den
Traum
Wins
of
change
will
winds
of
fortune
bring
Winde
des
Wandels
werden
Winde
des
Glücks
bringen
Fly
away
to
a
rainbow
in
the
sky
gold
is
at
the
end
for
each
of
us
to
find
Flieg
davon
zu
einem
Regenbogen
am
Himmel,
Gold
ist
am
Ende
für
jeden
von
uns
zu
finden
There
the
road
begins
where
another
one
will
end
Dort
beginnt
der
Weg,
wo
ein
anderer
endet
Here
the
four
winds
know
who
will
break
and
who
will
bend
Hier
wissen
die
vier
Winde,
wer
zerbricht
und
wer
sich
beugt
All
to
be
the
master
of
the
wind
Alles,
um
der
Meister
des
Windes
zu
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Demaio Joseph, Shankle David L
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.