Leo Jimenez - Parte de Mí - перевод текста песни на немецкий

Parte de Mí - Leo Jimenezперевод на немецкий




Parte de Mí
Ein Teil von Mir
Recorrió largo tiempo en su reloj
Eine lange Zeit zeigte seine Uhr
Peleo para ser lo que es hoy
Er kämpfte, um zu sein, was er heute ist
Luchador, testarudo y como no
Kämpfer, stur und wie auch nicht
Cariñoso y tierno como yo
Liebevoll und zärtlich wie ich
Sin pensar me enseñaba a reaccionar
Ohne nachzudenken, lehrte er mich zu reagieren
Al calor de su lumbre y su voz
Bei der Wärme seines Feuers und seiner Stimme
Un bastón le ayudaba a caminar
Ein Stock half ihm beim Gehen
Pero él era duro como yo
Aber er war zäh wie ich
Y el camino acabó
Und der Weg endete
Su mirada dulce y gris voló
Sein süßer und grauer Blick flog davon
Y su luz se apagó como la llama
Und sein Licht erlosch wie die Flamme
Del candil que hace tanto tiempo ardió
Der Öllampe, die vor so langer Zeit brannte
Y su voz susurraba y susurraba
Und seine Stimme flüsterte und flüsterte
Liberadme de todo el dolor
Befreit mich von all dem Schmerz
Una vez de pequeño me cantó
Einst, als ich klein war, sang er mir
La canción que de niño aprendió
Das Lied, das er als Kind gelernt hatte
Carcajadas comenzaron a sonar
Gelächter begann zu klingen
Porque él era alegre como yo
Denn er war fröhlich wie ich
Él nos dijo adiós
Er sagte uns Lebewohl
Va a reunirse pronto con su dios
Er wird bald seinen Gott treffen
Y su luz se apagó como la llama
Und sein Licht erlosch wie die Flamme
Del candil que hace tanto tiempo ardió
Der Öllampe, die vor so langer Zeit brannte
Y su voz susurraba y susurraba
Und seine Stimme flüsterte und flüsterte
Liberadme de todo el dolor
Befreit mich von all dem Schmerz
Él nos dijo adiós
Er sagte uns Lebewohl
Va a reunirse pronto con su dios
Er wird bald seinen Gott treffen
Y su luz se apagó como la llama
Und sein Licht erlosch wie die Flamme
Del candil que hace tanto tiempo ardió
Der Öllampe, die vor so langer Zeit brannte
Y su voz susurraba y susurraba
Und seine Stimme flüsterte und flüsterte
Liberadme de todo el dolor
Befreit mich von all dem Schmerz
Y su luz se apagó como la llama
Und sein Licht erlosch wie die Flamme
Del candil que hace tanto tiempo ardió
Der Öllampe, die vor so langer Zeit brannte
Y su voz susurraba y susurraba
Und seine Stimme flüsterte und flüsterte
Liberadme de todo el dolor
Befreit mich von all dem Schmerz
Quiero terminar con el dolor
Ich will den Schmerz beenden
Liberadme de todo el dolor
Befreit mich von all dem Schmerz
Quiero terminar con el dolor
Ich will den Schmerz beenden





Авторы: Juan Daniel Jimenez Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.