Leo Jiménez - Que Me Digas Ven - перевод текста песни на немецкий

Que Me Digas Ven - Leo Jimenezперевод на немецкий




Que Me Digas Ven
Dass du sagst: Komm!
Hoy, he vuelto a despertar
Heute bin ich wieder aufgewacht
Y aunque te he visto junto a mi
Und obwohl ich dich neben mir gesehen habe
Yo noto que no estas
Bemerke ich, dass du nicht da bist
Hoy, lo he vuelto a sentir
Heute habe ich es wieder gefühlt
Que aunque estés aquí
Dass, obwohl du hier bist
Yo noto que no estas
Ich bemerke, dass du nicht da bist
Dónde estan tus caricias, donde esta tus sonrisas
Wo sind deine Liebkosungen, wo ist dein Lächeln
Necesito que me digas la verdad
Ich brauche es, dass du mir die Wahrheit sagst
Puedes explicarme que nos ha pasado
Kannst du mir erklären, was mit uns passiert ist
Lo que nos quisimos donde se ha quedado
Was wir uns liebten, wo ist das geblieben
Estas tan lejos y te tengo aquí a mi lado
Du bist so weit weg, und ich habe dich hier an meiner Seite
Parece mentira ahora como estamos
Es scheint unglaublich, wie wir jetzt sind
Y eso que estuvimos tan enamorados
Und das, obwohl wir so verliebt waren
Lo que daría por volvernos a encontrar
Was ich geben würde, um uns wiederzufinden
No, no se fue mi error, yo solo que te perdí
Nein, es war nicht mein Fehler, ich weiß nur, dass ich dich verloren habe
No por qué razón
Ich weiß nicht, aus welchem Grund
No, no quiero permitir que acabe nuestro amor
Nein, ich will nicht zulassen, dass unsere Liebe endet
No sin luchar por ti
Nicht ohne um dich zu kämpfen
Necesito enfrentarlo, no vale con soñarlo
Ich muss mich dem stellen, es reicht nicht, davon zu träumen
Y veo nostalgia a donde quiera que tu estas
Und ich sehe Nostalgie, wo auch immer du bist
Puedes explicarme que nos ha pasado
Kannst du mir erklären, was mit uns passiert ist
Lo que nos quisimos donde se ha quedado
Was wir uns liebten, wo ist das geblieben
Estas tan lejos y te tengo aquí a mi lado
Du bist so weit weg, und ich habe dich hier an meiner Seite
Parece mentira ahora como estamos
Es scheint unglaublich, wie wir jetzt sind
Y eso que estuvimos tan enamorados
Und das, obwohl wir so verliebt waren
Lo que daría por volvernos a encontrar
Was ich geben würde, um uns wiederzufinden
Luchare para recuperarte
Ich werde kämpfen, um dich zurückzugewinnen
No hago otra cosa más que desearte
Ich tue nichts anderes, als dich zu begehren
Pide lo que quieras yo estaré esperando, que me digas algo
Verlange, was du willst, ich werde warten, dass du mir etwas sagst
Que me digas algo, que me digas ven, que me digas ven
Dass du mir etwas sagst, dass du mir sagst, komm, dass du mir sagst, komm
Puedes explicarme que nos ha pasado
Kannst du mir erklären, was mit uns passiert ist
Lo que nos quisimos donde se ha quedado
Was wir uns liebten, wo ist das geblieben
Estas tan lejos y te tengo aquí a mi lado
Du bist so weit weg, und ich habe dich hier an meiner Seite
Parece mentira ahora como estamos
Es scheint unglaublich, wie wir jetzt sind
Y eso que estuvimos tan enamorados
Und das, obwohl wir so verliebt waren
Lo que daría por volvernos a encontrar
Was ich geben würde, um uns wiederzufinden





Авторы: Mercedes Trujillo Callealta, Juan Daniel Jimenez Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.