Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy Libertad
Ich bin Freiheit
Dudan
ver,
aquel
cabalgar
Zögern
zu
sehen,
jenes
Reiten
Barro,
traen
sus
pies
al
pasar
Schlamm,
bringen
ihre
Füße
beim
Vorbeigehen
Con
el,
nadie
va...
Mit
ihm,
niemand
geht...
Su
alma
muda
vio
sangrar
Seine
stumme
Seele
sah
er
bluten
Maniatada
en
soledad
Gefesselt
in
Einsamkeit
No
descansaré
hasta
el
fin
Ich
werde
nicht
ruhen
bis
zum
Ende
Les
haré
pagar
Ich
werde
sie
bezahlen
lassen
Con
el,
fueron
cien
Mit
ihm
waren
es
hundert
Después,
miles
mas
Danach,
tausende
mehr
Ellos
que
lucharon
por
ser
Sie,
die
kämpften,
um
zu
sein
También,
libertad
Auch,
Freiheit
El
que
siempre
quiso
paz
Er,
der
immer
Frieden
wollte
Hoy
les
guía
para
odiar
Heute
führt
er
sie
zum
Hassen
Si
su
pueblo
va
con
él
Wenn
sein
Volk
mit
ihm
geht
No
les
vencerán
Werden
sie
sie
nicht
besiegen
Yo
siempre
libre
Ich
immer
frei
Aunque
me
arranques
la
piel
Auch
wenn
du
mir
die
Haut
abreißt
Aunque
me
prives
de
ver
Auch
wenn
du
mich
des
Sehens
beraubst
Con
claridad,
soy
libertad
Mit
Klarheit,
ich
bin
Freiheit
Libre,
yo
siempre
libre
Frei,
ich
immer
frei
Aunque
me
arranques
la
piel
Auch
wenn
du
mir
die
Haut
abreißt
Aunque
me
prives
de
ver
Auch
wenn
du
mich
des
Sehens
beraubst
Con
claridad,
soy
libertad
Mit
Klarheit,
ich
bin
Freiheit
Libre,
yo
siempre
libre
Frei,
ich
immer
frei
Aunque
me
arranques
la
piel
Auch
wenn
du
mir
die
Haut
abreißt
Aunque
me
prives
de
ver
Auch
wenn
du
mich
des
Sehens
beraubst
Con
claridad,
soy
libertad
Mit
Klarheit,
ich
bin
Freiheit
Libre,
yo
siempre
libre
Frei,
ich
immer
frei
Aunque
me
arranques
la
piel
Auch
wenn
du
mir
die
Haut
abreißt
Aunque
me
prives
de
ver
Auch
wenn
du
mich
des
Sehens
beraubst
Con
claridad,
soy
libertad
Mit
Klarheit,
ich
bin
Freiheit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Daniel Jimenez Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.