Leo Jiménez - Con Razón o Sin Razón - Remezclado y Remasterizado 2021 - перевод текста песни на немецкий




Con Razón o Sin Razón - Remezclado y Remasterizado 2021
Mit oder ohne Grund - Remix und Remaster 2021
Se muy bien
Ich weiß sehr wohl,
Que realmente miras por ti mismo
dass du wirklich nur an dich selbst denkst,
No vas a cambiar jamás
du wirst dich niemals ändern.
Me consultas
Du fragst mich,
Para luego hacer lo que te place
um dann zu tun, was dir gefällt,
Mi opinión da igual
meine Meinung ist egal.
Haces tu camino
Du gehst deinen Weg
Con mi sangre
mit meinem Blut,
No vas a parar, ya
du wirst nicht aufhören, jetzt.
Con razón o sin razón
Mit oder ohne Grund,
Y nunca cenaras
und du wirst niemals ruhen,
Hasta conseguirlo
bis du es erreicht hast.
Es el fin y esta aquí
Es ist das Ende und es ist hier.
Con tu amor o sin tu amor
Mit deiner Liebe oder ohne deine Liebe,
Yo te seguiré hasta descubrirlo
ich werde dir folgen, bis ich es herausgefunden habe.
Es el fin, se aproxima
Es ist das Ende, es naht
Y ya esta aquí
und ist schon hier.
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh.
El dolor que me causas
Der Schmerz, den du mir zufügst,
Cada vez que lo haces
jedes Mal, wenn du es tust,
Nunca te importo jamás
war dir nie wichtig.
Forjas tu destino con el mío
Du schmiedest dein Schicksal mit meinem,
Y al final caerá
und am Ende wird es fallen.
Con razón o sin razón
Mit oder ohne Grund,
Y nunca cenaras
und du wirst niemals ruhen,
Hasta conseguirlo
bis du es erreicht hast.
Es el fin y esta aquí
Es ist das Ende und es ist hier.
Con tu amor o sin tu amor
Mit deiner Liebe oder ohne deine Liebe,
Yo te seguiré hasta descubrirlo
ich werde dir folgen, bis ich es herausgefunden habe.
Es el fin, se aproxima
Es ist das Ende, es naht
Y ya hasta aquí
und ist schon hier.
O haces algo por cambiar
Entweder du änderst etwas
O tu me perderás
oder du wirst mich verlieren.
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh.
Tanto tiempo
So lange Zeit
Haciendo esfuerzos
habe ich mich angestrengt,
Ya no puedo más
ich kann nicht mehr.
No, no
Nein, nein.
Con razón o sin razón
Mit oder ohne Grund,
Y nunca cenaras
und du wirst niemals ruhen,
Hasta conseguirlo
bis du es erreicht hast.
Es el fin y esta aquí
Es ist das Ende und es ist hier.
Con tu amor o sin tu amor
Mit deiner Liebe oder ohne deine Liebe,
Yo te seguiré hasta descubrirlo
ich werde dir folgen, bis ich es herausgefunden habe.
Es el fin, se aproxima y ya esta aquí (con razón o sin razón nunca pelearas hasta conseguirlo)
Es ist das Ende, es naht und ist schon hier (mit oder ohne Grund, du wirst niemals kämpfen, bis du es erreicht hast).
Es el fin, se aproxima, ya esta aquí (con razón o sin razón yo te seguiré hasta descubrirlo)
Es ist das Ende, es naht, es ist schon hier (mit oder ohne Grund, ich werde dir folgen, bis ich es herausgefunden habe).
Es el fin, se aproxima y ya esta aquí
Es ist das Ende, es naht und ist schon hier.





Авторы: Juan Daniel Jimenez Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.