Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
sé
como
es
la
letra
de
esta
canción.
I
don't
know
the
lyrics
to
this
song,
darling.
No
sé
si
es
alegre
o
es
terrible
bajón.
I
don't
know
if
it's
cheerful
or
terribly
depressing.
Yo
me
sé
nada
más
All
I
know
Que
se
llama
Santo
Tomás.
Is
that
it's
called
Saint
Thomas.
No
sé
cómo
es
la
letra
de
esta
canción.
I
don't
know
the
lyrics
to
this
song,
sweetheart.
La
puedo
socavar
con
la
imaginación.
I
can
undermine
it
with
my
imagination.
Pero
igual,
pero
igual
But
still,
but
still
La
tocamos
instrumental.
We'll
play
it
instrumental.
No
sé
como
es
la
letra
de
esta
canción.
I
don't
know
the
lyrics
to
this
song,
my
dear.
La
puedo
socavar
con
la
imaginación.
I
can
undermine
it
with
my
imagination.
Pero
igual,
pero
igual
But
still,
but
still
Ya
llegamos
hasta
el
final
(mentira).
We've
reached
the
end
(lie).
Ya
llegamos
hasta
el
final
(mentira).
We've
reached
the
end
(lie).
Ya
llegamos
hasta
el
final
(ahora
sí).
We've
reached
the
end
(now
for
real).
Hasta
el
final
(pero
era
mentira
también).
To
the
end
(but
that
was
a
lie
too).
Hasta
el
final
(ahora
no
porque
no
dije
nada).
To
the
end
(not
now
because
I
didn't
say
anything).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sonny Rollins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.