Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
15, Suficiente Para Sufrir
15, Genug um zu leiden
Iba
por
una
plaza
pasando
la
vi
sentada
llorando
y
me
acerqué
Ich
ging
über
einen
Platz,
sah
sie
dort
weinend
sitzen
und
ging
auf
sie
zu.
Le
pregunté
qué
esconde
su
llanto,
qué
motivo
es
que
tanto
la
entristeció
Ich
fragte
sie,
was
hinter
ihren
Tränen
steckte,
welcher
Grund
sie
so
sehr
betrübte.
Señor
yo
me
enamoré
de
alguien
que
no
sé
cómo
es
Mein
Herr,
ich
habe
mich
in
jemanden
verliebt,
von
dem
ich
nicht
weiß,
wie
er
ist.
Sólo
escucho
sus
canciones,
lo
veo
en
la
televisión
y
en
mi
carpeta
está
su
nombre
Ich
höre
nur
seine
Lieder,
sehe
ihn
im
Fernsehen,
und
sein
Name
steht
in
meiner
Mappe.
Le
pregunté
niña
qué
edad
tienes,
dijo
con
15
suficiente
para
amar
así.
Ich
fragte
das
Mädchen
nach
ihrem
Alter.
Sie
sagte,
mit
15
sei
es
genug,
um
so
zu
lieben.
Le
conté
que
yo
conozco
bien
a
ese
hombre
y
no
conviene
sufrir
así.
Ich
erzählte
ihr,
dass
ich
diesen
Mann
gut
kenne
und
dass
es
nicht
gut
ist,
so
zu
leiden.
Enojada
se
paró,
me
miró
y
se
sorprendió
Verärgert
stand
sie
auf,
sah
mich
an
und
war
überrascht.
Que
ese
hombre
era
yo,
el
que
con
una
canción
entró
en
su
corazón
Dass
dieser
Mann
ich
war,
der
mit
einem
Lied
in
ihr
Herz
gekommen
war.
Iba
por
una
plaza
pasando
la
vi
sentada
llorando
y
sin
saber
me
acerqué.
Ich
ging
über
einen
Platz,
sah
sie
dort
weinend
sitzen
und
ging
ahnungslos
auf
sie
zu.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonardo Guillermo Mattioli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.