Текст и перевод песни Leo Mattioli - Carta Del Corazón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carta Del Corazón
Letter from the Heart
El
público
canta
The
audience
sings
Me
preguntaron
si
podía
saludarla
They
asked
me
if
I
could
greet
her
Dije
que
sí
y
vino
a
mí
I
said
yes
and
she
came
to
me
Con
su
mirada
hacia
abajo
Her
eyes
downcast
Con
una
amiga
tomada
de
la
mano
Holding
hands
with
a
friend
Y
una
carta
me
entregó
And
a
letter
she
gave
me
Me
dijo:
"yo
la
escribí
She
said,
"I
wrote
it
Pero
ella
me
la
dictó"
But
she
dictated
it
to
me"
(Se
escucha
bien
fuerte)
(It
sounds
really
loud)
Alcé
su
rostro
y
le
pregunté
I
lifted
her
face
and
asked
her
"¿Por
qué
lloraba?",
y
solo
me
besó
"Why
did
you
cry?",
and
she
just
kissed
me
Con
sus
ojos
cerrados
mi
cara
tocó
With
her
eyes
closed,
she
touched
my
face
Y
me
dijo:
"lee
mi
carta,
por
favor"
And
she
said,
"Read
my
letter,
please"
Quedó
mi
boca
con
gusto
a
tristeza
My
mouth
was
left
with
a
taste
of
sadness
Porque
al
irse
me
di
cuenta
que
Because
as
she
left,
I
realized
that
Ay,
no
podía
ver
Oh,
I
couldn't
see
(Las
palmas
se
escuchan)
(The
applause
is
heard)
(Leo
Mattioli)
(Leo
Mattioli)
Y
yo
le
dije
¡ay,
amor!
And
I
told
her,
oh,
my
love!
(Grabando
para
todos
ustedes)
(Recording
for
all
of
you)
(¡Carta
del
corazón!)
(Letter
from
the
Heart!)
Leí
la
carta
y
en
ella
me
cuenta
I
read
the
letter
and
in
it
she
tells
me
Como
imagina
que
soy
How
she
imagines
me
to
be
No
pone
de
qué
color
She
doesn't
say
what
color
Para
ella
soy
su
príncipe
To
her,
I
am
her
prince
(Y
que
se
escuche
bien
fuerte)
(And
let
it
be
heard
loud
and
clear)
Alcé
su
rostro
y
le
pregunté
I
lifted
her
face
and
asked
her
"¿Por
qué
lloraba?",
y
solo
me
besó
"Why
did
you
cry?",
and
she
just
kissed
me
Con
sus
ojos
cerrados
mi
cara
tocó
With
her
eyes
closed,
she
touched
my
face
Y
me
dijo:
"lee
mi
carta,
por
favor"
And
she
said,
"Read
my
letter,
please"
Quedó
mi
boca
con
gusto
a
tristeza
My
mouth
was
left
with
a
taste
of
sadness
Porque
al
irse
me
di
cuenta
que
Because
as
she
left,
I
realized
that
Ay,
no
podía
ver
Oh,
I
couldn't
see
(Los
aplausos)
(The
applause)
(Aplausos
bien
fuerte)
(Applause
loud
and
clear)
(Leo
Mattioli
en
vivo)
(Leo
Mattioli
live)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonardo Guillermo Mattioli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.