Leo Mattioli - Como Podre (Live Version) - перевод текста песни на немецкий

Como Podre (Live Version) - Leo Mattioliперевод на немецкий




Como Podre (Live Version)
Wie soll ich nur (Live-Version)
Como hare empezar
Wie soll ich anfangen
Otra vida si no estas, aqui conmigo
Ein anderes Leben, wenn du nicht hier bei mir bist
Como hare para creer
Wie soll ich glauben
De que nada termino y aun sigo vivo
Dass nichts vorbei ist und ich noch lebe
Como hare para olvidar
Wie soll ich vergessen
Tu numero y no llamar y caer rendido
Deine Nummer und nicht anrufen und besiegt zusammenbrechen
Si es este maldito orgullo
Es ist dieser verdammte Stolz
Que fue acabando de a poco, lo que tuvimos
Der langsam zerstörte, was wir hatten
Como hare para probar
Wie soll ich versuchen
Otro cuerpo sin pensar que estoy contigo
Einen anderen Körper zu probieren, ohne zu denken, dass ich bei dir bin
Como hare para aguantar
Wie soll ich aushalten
De tu nombre no nombrar
Deinen Namen nicht zu nennen
Sera un castigo
Das wird eine Strafe sein
Y que podra soportar
Und wer wird es ertragen können
Que hable todo el dia de ti, de lo que vivimos
Dass ich den ganzen Tag von dir spreche, von dem, was wir erlebt haben
Como hare para guardar
Wie soll ich verbergen
Mi tristeza y no pensar que te necesito (Vamos arriba!)
Meine Traurigkeit und nicht daran denken, dass ich dich brauche (Auf geht's!)
Y en la habitacion
Und im Zimmer
Ya no se escucharan esos gritos de placer
Wird man jene Schreie der Lust nicht mehr hören
Y en nuestro baño no entrara
Und in unser Bad wird nicht eintreten
Nadie mas para bañarse de a dos
Niemand mehr, um zu zweit zu baden
Si quien podra querer
Wer könnte schon wollen
Despertaria sin hablar hacerlo otra vez
Ohne ein Wort aufwachen, um es wieder zu tun
Sin haberse lavado la cara
Ohne sich das Gesicht gewaschen zu haben
Sin hacerle asco a nada
Ohne sich vor irgendetwas zu ekeln
Como podre
Wie soll ich nur
Dios, hay amor!
Gott, oh, die Liebe!
A quien podre abrazar
Wen werde ich umarmen können
Por la espalda, si dormir como contigo
Von hinten beim Einschlafen, so wie mit dir
Alguien me podra cuidar
Kann mich jemand umsorgen
Alguien me podra mimar
Kann mich jemand verwöhnen
Igual que un niño
Wie ein Kind
Con que cara pediras
Mit welchem Gesicht wirst du darum bitten
Que termine como yo sobre tu vientre
Dass er so endet wie ich auf deinem Bauch
Terminemos esta farsa
Lass uns diese Farce beenden
Y tratemos de seguir amor como siempre
Und versuchen wir, Liebe, weiterzumachen wie immer
Y asi en la habitacion
Und so im Zimmer
Se volveran a escuchar esos gritos de placer
Wird man wieder jene Schreie der Lust hören
Y nuestro baño volvera
Und unser Bad wird wieder
A tener dos locos que se bañan de a dos
Zwei Verrückte haben, die zu zweit baden
Y al amanecer
Und im Morgengrauen
Despertaría sin hablar a hacerlo otra vez
Würden wir aufwachen, ohne zu sprechen, um es wieder zu tun
Sin habernos lavarnos la cara
Ohne uns das Gesicht gewaschen zu haben
Sin hacernos asco a nada
Ohne uns voreinander zu ekeln
Y así volver a sentir
Und so wieder fühlen
El gusto a transpiración al besarnos amor
Den Geschmack von Schweiß, wenn wir uns küssen, Liebe
Y terminar tirados en la cama
Und am Ende im Bett liegen
Tocándonos nuestras partes mojadas
Und unsere feuchten Körperteile berühren
Hay amor!
Oh, Liebe!
Solo así podré
Nur so werde ich können
Los aplausos
Der Applaus
Como podré, gran exito de Leo Mattioli
Wie soll ich nur, großer Hit von Leo Mattioli





Авторы: Leonardo Guillermo Mattioli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.