Leo Mattioli - El Amor de Mi Vida - перевод текста песни на немецкий

El Amor de Mi Vida - Leo Mattioliперевод на немецкий




El Amor de Mi Vida
Die Liebe meines Lebens
Me duele mas dejarte a ti
Es tut mir mehr weh, dich zu verlassen
Que dejarte vivir
Als dich leben zu lassen
Me duele mas tu adiós
Dein Abschied schmerzt mich mehr
Que el peor castigo que me imponga Dios
Als die schlimmste Strafe, die Gott mir auferlegen könnte
No puedo, ni te quiero olvidar
Ich kann und will dich nicht vergessen
Ni a nadie me pienso entregar
Und ich denke nicht daran, mich jemand anderem hinzugeben
Seria inútil tratar de huir
Es wäre sinnlos zu versuchen zu fliehen
Porque donde voy te llevo dentro de mi
Denn wohin ich auch gehe, trage ich dich in mir
El amor de mi vida has sido tu
Die Liebe meines Lebens bist du gewesen
Mi mundo era ciego hasta encontrar tu luz
Meine Welt war blind, bis ich dein Licht fand
Hice mío tus gestos tu risa y tu voz
Ich machte deine Gesten, dein Lachen und deine Stimme zu meinen
Tus palabras tu vida y tu corazón
Deine Worte, dein Leben und dein Herz
El amor de mi vida has sido tu
Die Liebe meines Lebens bist du gewesen
El amor de mi vida sigues siendo tu
Die Liebe meines Lebens bist du immer noch
Por lo que mas quieras no me arranques de ti
Bei allem, was dir heilig ist, reiß mich nicht von dir los
De rodillas te ruego no me dejes así
Auf Knien flehe ich dich an, lass mich nicht so zurück
Porque me das libertad para amar
Warum gibst du mir die Freiheit zu lieben?
Si yo prefiero estar preso de ti
Wenn ich doch lieber dein Gefangener wäre
Quizás no supe encontrar la forma
Vielleicht wusste ich nicht, wie ich den Weg finden sollte
De conocerte y hacerte feliz
Dich kennenzulernen und dich glücklich zu machen
El amor de mi vida has sido tu
Die Liebe meines Lebens bist du gewesen
Mi mundo era ciego hasta encontrar tu luz
Meine Welt war blind, bis ich dein Licht fand
Hice mío tus gestos tu risa y tu voz
Ich machte deine Gesten, dein Lachen und deine Stimme zu meinen
Tus palabras tu vida y tu corazón
Deine Worte, dein Leben und dein Herz
El amor de mi vida has sido tu
Die Liebe meines Lebens bist du gewesen
El amor de mi vida sigues siendo tu
Die Liebe meines Lebens bist du immer noch
Por lo que mas quieras no me arranques de ti
Bei allem, was dir heilig ist, reiß mich nicht von dir los
De rodillas te ruego no me dejes así
Auf Knien flehe ich dich an, lass mich nicht so zurück
Ay amor
Ach, meine Liebe
Porque mas pienso no puedo entender
Egal wie sehr ich nachdenke, ich kann nicht verstehen
Por qué motivo te pude perder
Aus welchem Grund ich dich verlieren konnte
Por qué de pronto me siento perdido
Warum ich mich plötzlich verloren fühle
La espalda de tu olvido tu silencio y tu desdén
Angesichts deines Vergessens, deines Schweigens und deiner Verachtung





Авторы: Camilo Blanes Cortes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.