Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
María,
que
tuvo
que
trabajar
María,
die
arbeiten
musste
Desde
muy
niña
para
comprarse
hasta
la
ropita
Schon
als
kleines
Mädchen,
um
sich
sogar
ihre
Kleidung
zu
kaufen
Ay
María,
que
de
toda
su
niñez
Ach
María,
die
sich
aus
ihrer
ganzen
Kindheit
Recuerda
haber
tenido
una
sola
muñequita
daran
erinnert,
nur
eine
einzige
kleine
Puppe
gehabt
zu
haben
María,
siempre
impecable
a
pesar
de
su
humildad
María,
immer
tadellos
trotz
ihrer
Bescheidenheit
Y
en
la
escuela
ninguna
nota
tenía
mal.
Und
in
der
Schule
hatte
sie
keine
schlechte
Note.
Aunque
estaba
enamorada
se
casó
Obwohl
sie
verliebt
war,
heiratete
sie
Muy
jovencita
porque
sus
padres
la
maltrataban.
Sehr
jung,
weil
ihre
Eltern
sie
misshandelten.
Y
así
vivió
largos
años
sin
pensar
Und
so
lebte
sie
lange
Jahre,
ohne
daran
zu
denken,
Que
el
destino
sin
querer
un
día
la
enviudaría
dass
das
Schicksal
sie
eines
Tages
ungewollt
zur
Witwe
machen
würde
Dejándola
con
3 hijos
muy
pequeños
por
criar
Sie
mit
3 sehr
kleinen
Kindern
zurücklassend,
die
sie
aufziehen
musste
Menos
robar,
hizo
de
todo
María.
Außer
stehlen,
tat
María
alles.
María,
de
día
vivía
con
las
manitos
frías
María,
tagsüber
lebte
sie
mit
kalten
Händchen
Sus
caricias
con
olorcito
a
lavandina
Ihre
Liebkosungen
mit
einem
leichten
Geruch
nach
Bleichmittel
Y
hasta
de
noche
tenía
igual
que
trabajar.
Und
sogar
nachts
musste
sie
ebenfalls
arbeiten.
Algunos
recuerdan
su
mamá
como
a
María
Manche
erinnern
sich
an
ihre
Mutter
wie
an
María
Yo
doy
gracias
al
Señor
porque
esté
viva
Ich
danke
dem
Herrn,
dass
sie
am
Leben
ist
Y
poder
ayudarla,
porque
María
es
mi
mamá
Und
ihr
helfen
zu
können,
denn
María
ist
meine
Mama
María
que
vuelve
el
tiempo
atrás
y
se
pone
a
recordar
María,
die
die
Zeit
zurückdreht
und
sich
zu
erinnern
beginnt
Y
aún
eso
la
lastima
Und
das
verletzt
sie
immer
noch
Ay
María
de
todo
lo
que
vivió
solamente
recibió
Ach
María,
von
allem,
was
sie
erlebt
hat,
erhielt
sie
nur
Muy
poquitas
alegrias
Sehr
wenige
Freuden
María
a
pesar
de
lo
que
sufrió
María,
trotz
allem,
was
sie
erlitten
hat,
Nunca
perdió
la
fe
en
Dios
María
verlor
nie
den
Glauben
an
Gott,
María
María
antes
de
comer
y
antes
de
acostarse
María,
vor
dem
Essen
und
vor
dem
Schlafengehen
Y
en
las
mañanas
tambien
levantarse
y
por
todos
los
que
quiere
Und
morgens
auch
beim
Aufstehen
und
für
alle,
die
sie
liebt
Ella
siempre
pide
mas
betet
sie
immer.
Si
existe
ese
Dios
que
tanto
le
reza
María
Wenn
dieser
Gott
existiert,
zu
dem
María
so
viel
betet,
Debe
tener
ya
un
lugar
y
hacerla
una
santa
porque
María
muss
er
schon
einen
Platz
für
sie
haben
und
sie
zu
einer
Heiligen
machen,
denn
María
Es
mi
mamá
ist
meine
Mama
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marina Raquel Rosas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.