Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Preocupa, Sin Ti
Es macht mir Sorgen, ohne Dich
Me
preocupa
que
me
estoy
sintiendo
cada
vez
más
viejo
Es
macht
mir
Sorgen,
dass
ich
mich
immer
älter
fühle
Pues
a
veces
ni
mi
rostro
tengo
ganas
de
afeitar
Denn
manchmal
habe
ich
nicht
einmal
Lust,
mein
Gesicht
zu
rasieren
Este
oficio
de
cantante
no
sé
cuánto
va
a
durarme
Ich
weiß
nicht,
wie
lange
dieser
Beruf
als
Sänger
für
mich
dauern
wird
Porque
el
whisky
y
el
cigarro
me
están
tirando
a
matar
Denn
der
Whisky
und
die
Zigarette
machen
mich
fertig
Es
algo
que
no
puedo
abandonar
Es
ist
etwas,
das
ich
nicht
aufgeben
kann
Y
esto
me
pasa
desde
que
no
estás
Und
das
passiert
mir,
seit
du
nicht
mehr
da
bist
Y
sé
que
nunca
volverás
Und
ich
weiß,
dass
du
niemals
zurückkehren
wirst
Y
sé
que
nunca
volverás
Und
ich
weiß,
dass
du
niemals
zurückkehren
wirst
Te
necesito
para
vivir
Ich
brauche
dich,
um
zu
leben
Eres
lo
único
que
me
da
fuerzas
para
seguir
Du
bist
das
Einzige,
das
mir
Kraft
gibt,
weiterzumachen
Y
te
necesito
como
mi
respirar,
¡ay,
amor!
Und
ich
brauche
dich
wie
die
Luft
zum
Atmen,
oh,
meine
Liebe!
Me
preocupa
si
no
vuelves,
en
qué
acabará
mi
vida
Es
macht
mir
Sorgen,
wenn
du
nicht
zurückkehrst,
wie
mein
Leben
enden
wird
Sé
que
mal
terminaré,
pues
te
tengo
que
confesar
Ich
weiß,
dass
ich
schlecht
enden
werde,
denn
ich
muss
dir
gestehen
Que
este
whisky
que
reemplaza
ya
la
sangre
de
mis
venas
Dass
dieser
Whisky,
der
bereits
das
Blut
in
meinen
Adern
ersetzt
Y
este
humo
del
cigarro
que
me
está
haciendo
llorar
Und
dieser
Zigarettenrauch,
der
mich
zum
Weinen
bringt
Es
algo
que
no
puedo
abandonar
Es
ist
etwas,
das
ich
nicht
aufgeben
kann
Son
los
vicios
que
tengo
desde
que
no
estás
Es
sind
die
Laster,
die
ich
habe,
seit
du
nicht
mehr
da
bist
Y
sé
que
nunca
volverás
Und
ich
weiß,
dass
du
niemals
zurückkehren
wirst
Y
sé
que
nunca
volverás
Und
ich
weiß,
dass
du
niemals
zurückkehren
wirst
Te
necesito
para
vivir
Ich
brauche
dich,
um
zu
leben
Eres
lo
único
que
me
da
fuerzas
para
seguir
Du
bist
das
Einzige,
das
mir
Kraft
gibt,
weiterzumachen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonardo Guillermo Mattioli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.