Leo Mattioli - Mi Historia Entre Tus Dedos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Leo Mattioli - Mi Historia Entre Tus Dedos




Mi Historia Entre Tus Dedos
Моя история между твоих пальцев
Yo pienso que
Я думаю, что
No son tan inútiles, las noches que te di
не так уж и бесполезны ночи, что я тебе подарил.
Te marchas y que
Ты уходишь, и я
Yo no intento discutírtelo, lo sabes y lo se
не пытаюсь спорить с тобой, ты знаешь это, и я знаю.
Al menos quédate solo esta noche
Останься хотя бы на эту ночь.
Prometo no te, estas segura
Обещаю не... ты уверена?
A veces que me voy sintiendo solo
Порой я чувствую себя таким одиноким,
Por que conozco esa sonrisa, tan definitiva
потому что знаю эту улыбку, такую окончательную.
Tu sonrisa que a mi mismo, me abrió tu paraíso
Твоя улыбка, которая мне самому открыла твой рай.
Se dice que, por cada hombre, hay una como tu
Говорят, что на каждого мужчину есть такая, как ты,
Pero mi sitio, (duele) lo comparas con alguno, igual que yo mejor lo dudo
но мое место... (больно) ты сравниваешь с кем-то? Вряд ли кто-то лучше меня.
Por que esta vez agachas la mirada
Ведь на этот раз ты опускаешь взгляд,
Me pides que sigamos siendo amigos
просишь, чтобы мы остались друзьями.
Amigos para que maldita sea
Друзьями? Зачем, черт возьми?
A un amigo lo perdono, pero a ti te amo
Друга я могу простить, но тебя я люблю.
Pueden parecer banales, mis instintos naturales
Пусть мои природные инстинкты кажутся банальными.
Hay una cosa que yo no te he dicho aun
Есть кое-что, что я тебе еще не говорил:
En mis problemas sabes que, se llaman tu
знаешь, мои проблемы это ты.
Solo por eso tu me vez hacerme el duro
Только поэтому ты видишь, как я строю из себя крутого,
Para sentirme un poquito más seguro
чтобы почувствовать себя хоть немного увереннее.
Y sino quieres ni decir en que he fallado
И если ты даже не хочешь сказать, в чем я провинился,
Recuerda que también a ti te he perdonado
помни, что я тоже тебя прощал.
En cambio tu, tus besos siento no te quiero
А ты... твои поцелуи... я чувствую, что ты меня не любишь,
Y te me vas con esta historia entre tus dedos
и ты уходишь, держа эту историю между своих пальцев.
Te vas a ver, buscando excusas
Ты будешь искать оправдания,
Luego márchate
а потом уйдешь.
Por que de
Обо мне
No te quieras preocuparte, no debes provocarme
не беспокойся, не провоцируй меня.
Que yo te escribiré un par de canciones
Я напишу пару песен о тебе,
Tratando de ocultar mis emociones
пытаясь скрыть свои эмоции,
Pensando pero poco en las palabras
не слишком задумываясь о словах,
Y hablare de la sonrisa, tan definitiva
и буду говорить об этой улыбке, такой окончательной.
Tu sonrisa que a mi mismo, me abrió tu paraíso
Твоей улыбке, которая мне самому открыла твой рай.
Hay una cosa que yo no te he dicho aun
Есть кое-что, что я тебе еще не говорил:
En mis problemas sabes que, se llaman tu
знаешь, мои проблемы это ты.
Solo por eso tu me vez hacerme el duro
Только поэтому ты видишь, как я строю из себя крутого,
Para sentirme un poquito más seguro
чтобы почувствовать себя хоть немного увереннее.
Y sino quieres ni decir en que he fallado
И если ты даже не хочешь сказать, в чем я провинился,
Recuerda que también a ti te he perdonado
помни, что я тоже тебя прощал.
En cambio tu, tus besos siento no te quiero
А ты... твои поцелуи... я чувствую, что ты меня не любишь,
Y te me vas con esta historia entre tus dedos.
и ты уходишь, держа эту историю между своих пальцев.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.