Leo Mattioli - No Hay Cadenas Ni Presión - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Leo Mattioli - No Hay Cadenas Ni Presión




No Hay Cadenas Ni Presión
Нет ни цепей, ни давления
Cuando el amor se va, de nada vale
Когда любовь уходит, бесполезно
Quererlo retener, echando llaves
Удерживать ее, запирая на замки.
Cuando el amor se va es porque falta
Когда любовь уходит, это потому, что не хватает
Quien lo llene de pasión
Того, кто наполнит ее страстью,
Quien le motivación para quedarse
Кто даст ей мотивацию остаться.
Cuando el amor se va, de nada vale
Когда любовь уходит, бесполезно
Atarle una prisión y encadenarle
Связывать ее тюрьмой и сковывать цепями.
Cuando el amor se va, es porque nunca
Когда любовь уходит, это потому, что никогда
Le supieron perdonar, ni le dieron un lugar
Ей не умели прощать, не давали ей места,
Para que sea feliz
Где она могла бы быть счастливой.
No hay cadenas ni prisión que puedan detener
Нет ни цепей, ни тюрьмы, которые могли бы остановить
El rumbo del amor cuando lo dejan solo
Путь любви, когда ее оставляют одну.
Se busca otro camino y se va
Она ищет другой путь и уходит.
No lo podrán detener
Вы не сможете ее удержать.
No hay cadenas ni prisión que puedan detener
Нет ни цепей, ни тюрьмы, которые могли бы остановить
El rumbo del amor cuando lo dejan solo
Путь любви, когда ее оставляют одну.
Se busca otro camino y se va
Она ищет другой путь и уходит.
No lo podrán detener al amor, no, no, no
Вы не сможете удержать любовь, нет, нет, нет.
Cuando el amor se va, de nada vale
Когда любовь уходит, бесполезно
Atarle una prisión y encadenarle
Связывать ее тюрьмой и сковывать цепями.
Cuando el amor se va, es porque nunca
Когда любовь уходит, это потому, что никогда
Le supieron perdonar, ni le dieron un lugar
Ей не умели прощать, не давали ей места,
Para que sea feliz
Где она могла бы быть счастливой.
No hay cadenas ni prisión que puedan detener
Нет ни цепей, ни тюрьмы, которые могли бы остановить
El rumbo del amor cuando lo dejan solo
Путь любви, когда ее оставляют одну.
Se busca otro camino y se va
Она ищет другой путь и уходит.
No lo podrán detener
Вы не сможете ее удержать.
No hay cadenas ni prisión que puedan detener
Нет ни цепей, ни тюрьмы, которые могли бы остановить
El rumbo del amor cuando lo dejan solo
Путь любви, когда ее оставляют одну.
Se busca otro camino y se va
Она ищет другой путь и уходит.
No lo podrán detener al amor, no, no, no
Вы не сможете удержать любовь, нет, нет, нет.
Ay, amor
Ах, любовь.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.