Текст и перевод песни Leo Mattioli - Se Te Nota
Se
te
nota,
porque
estás
muy
agresiva,
It's
obvious,
because
you're
so
defensive,
La
mirada
siempre
esquiva
vida
mía,
My
dear,
your
gaze
is
always
evasive,
Se
te
nota.
It's
obvious.
Se
te
nota,
porque
finges
al
hablarme,
It's
obvious,
because
you
pretend
to
talk,
Y
pretendes
simularme,
vida
mía
And
you
try
to
fool
me,
my
dear,
Se
te
nota,
se
te
nota.
It's
obvious,
it's
obvious.
Se
te
nota,
porque
tratas
disculparte,
It's
obvious,
because
you
try
to
excuse
yourself,
Y
te
da
por
enojarte,
vida
mía,
se
te
nota,
And
you
get
angry,
my
dear,
it's
obvious,
Se
te
nota,
pues
te
encuentro
muy
distante,
It's
obvious,
because
I
find
you
very
distant,
Se
te
nota
vida
mía
que
tu
tienes
un
amante,
It's
obvious
my
dear,
you
have
a
lover,
Se
te
nota.
It's
obvious.
Y
mas
yo
conseguiré
que
tú
vuelvas
a
mi,
And
I
will
get
you
back
to
me,
Y
yo
ah
de
luchar,
tu
amor
no
lo
perdí
And
I
will
fight,
I
have
not
lost
your
love,
Será
del
tiempo
aquel,
una
nueva
versión.
It
will
be
a
new
version
of
that
time.
Y
aqui
a
tí
mi
corazón
amor
dedicaré,
And
here
I
will
dedicate
my
heart
to
you
my
love,
Y
en
trozos
de
papel,
poesías
volverán,
And
on
pieces
of
paper,
poems
will
return,
Las
flores
que
te
dí,
de
nuevo
las
tendrás.
You
will
have
the
flowers
I
gave
you
again.
Sabes,
se
te
nota,
sí
You
know,
it's
obvious,
yes
Se
te
nota.
It's
obvious.
Se
te
nota,
que
ya
vuelves
en
tu
paso
It's
obvious
that
you're
coming
back
to
my
arms
A
refugiarte
entre
mis
brazos
como
antes
To
take
refuge
as
before
Se
te
nota,
que
al
tratar
sustituirme
It's
obvious
that
in
trying
to
replace
me
No
pudieron
destruirme
vida
mía,
They
could
not
destroy
me,
my
dear,
Se
te
nota,
que
me
sigues
adorando
It's
obvious
that
you
still
adore
me
Y
al
mirarme
estás
pensando:
es
mi
hombre
And
when
you
look
at
me
you're
thinking:
he's
my
man
Y
se
te
nota
And
it's
obvious
Soy
tu
hombre
y
se
te
nota,
I
am
your
man,
and
it's
obvious
Soy
tu
hombre,
y
se
te
nota
I
am
your
man,
and
it's
obvious
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hebe Nidia Fernandez, Roberto Sanchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.