Текст и перевод песни Leo Mattioli - Tramposa y Mentirosa
Tramposa y Mentirosa
Коварная и лживая
Algo
altanera
y
mentirosa
Немного
высокомерная
и
лживая
En
el
amor
la
más
tramposa
Самая
коварная
в
любви
Y
juega
siempre
al
amor
И
всегда
играет
в
любовь
De
una
manera
misteriosa
Таинственным
образом
Algo
agresiva
y
muy
mimosa
Немного
агрессивная
и
очень
ласковая
Aventurera
de
mil
cosas
Авантюристка
в
тысячах
дел
Que
sabe
mucho
más
que
yo
Умеющая
намного
больше,
чем
я
Que
vivo
loco
por
tus
besos
Я
схожу
с
ума
от
твоих
поцелуев
En
tu
boca
he
sido
preso
В
твои
уста
я
попал
в
плен
Condenado
a
la
locura
Осужденный
на
безумие
Y
de
morir
por
tu
hermosura
И
на
смерть
от
твоей
красоты
Quisiera
enamorarte
a
mi
manera
Я
бы
хотел
влюбить
тебя
в
себя
Y
que
en
mis
brazos
tú
te
mueras
И
чтобы
ты
умерла
в
моих
объятиях
Suplicando
por
mi
amor
Умоляя
о
моей
любви
Algo
altanera
y
vanidosa
Немного
высокомерная
и
тщеславная
Desde
muy
niña
fuiste
hermosa
С
самого
детства
ты
была
прекрасна
Y
juega
siempre
al
amor
И
всегда
играешь
в
любовь
De
una
manera
misteriosa
Таинственным
образом
Algo
agresiva
y
muy
mimosa
Немного
агрессивная
и
очень
ласковая
Aventurera
de
mil
cosas
Авантюристка
в
тысячах
дел
Que
sabe
mucho
más
que
yo
Умеющая
намного
больше,
чем
я
Que
vivo
loco
por
tus
besos
Я
схожу
с
ума
от
твоих
поцелуев
En
tu
boca
he
sido
preso
В
твои
уста
я
попал
в
плен
Condenado
a
la
locura
Осужденный
на
безумие
Y
de
morir
por
tu
hermosura
И
на
смерть
от
твоей
красоты
Quisiera
enamorarte
a
mi
manera
Я
бы
хотел
влюбить
тебя
в
себя
Y
que
en
mis
brazos
tú
te
mueras
И
чтобы
ты
умерла
в
моих
объятиях
Suplicando
por
mi
amor
Умоляя
о
моей
любви
Algo
altanera
y
mentirosa
Немного
высокомерная
и
лживая
En
el
amor
la
más
tramposa
Самая
коварная
в
любви
Y
juega
siempre
al
amor
И
всегда
играет
в
любовь
De
una
manera
misteriosa
Таинственным
образом
Algo
agresiva
y
muy
mimosa
Немного
агрессивная
и
очень
ласковая
Aventurera
de
mil
cosas
Авантюристка
в
тысячах
дел
Que
sabe
mucho
más
que
yo
Умеющая
намного
больше,
чем
я
Algo
altanera
y
mentirosa
Немного
высокомерная
и
лживая
Desde
muy
niña
fuiste
hermosa
С
самого
детства
ты
была
прекрасна
Porque
acaricias
con
tu
voz
Потому
что
ты
ласкаешь
своим
голосом
Y
pones
triste
la
mirada
И
заставляешь
глаза
печально
смотреть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Humberto Vicente Castagna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.