Текст и перевод песни Leo Mattioli - Vuelve
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
no
hay
horario
ni
lugar
donde
de
mí
Что
нет
времени
и
места,
где
от
меня
Te
puedas
esconder
Ты
сможешь
скрыться.
Mas
siempre
habrá
algún
lugar,
una
canción
Но
всегда
найдется
место,
песня,
Que
te
haga
recordar
Которая
заставит
тебя
вспомнить
Tantos
momentos,
cosas
buenas
y
malas
que
hemos
pasado
Столько
моментов,
хороших
и
плохих,
которые
мы
пережили.
Y
no
me
creo,
pues,
haberme
equivocado
И
я
не
верю,
что
ошибся,
Ni
arrepentido
de
haberte
conocido
И
не
жалею,
что
встретил
тебя.
Más
te
diré,
aún
sigo
enamorado
Более
того,
я
все
еще
влюблен.
Aún
no
he
podido
encontrar
la
paz
Все
еще
не
могу
найти
покой,
Desde
que
tú
no
estás
С
тех
пор
как
тебя
нет
рядом.
Y
hay
algo
dentro
de
mí
que
pide
por
ti
И
что-то
внутри
меня
просит
тебя,
Ese
es
mi
corazón
Это
мое
сердце,
Que
está
sufriendo
y
no
quiere
entender
que
ya
te
has
ido
Которое
страдает
и
не
хочет
понимать,
что
ты
ушла.
Y
aunque
yo
sé
que
volverás,
¿cómo
le
explico?
И
хотя
я
знаю,
что
ты
вернешься,
как
мне
ему
объяснить?
Él
no
te
ve,
pero
si
vuelves,
su
latido
Оно
тебя
не
видит,
но
если
ты
вернешься,
его
биение
Se
alegrará,
ven
y
lo
verás
Обрадуется,
приди,
и
ты
увидишь.
Vuelve,
que
nos
harás
bien
Вернись,
нам
станет
хорошо,
Y
yo
sé
que
a
ti
también
И
я
знаю,
что
тебе
тоже.
Nos
hacemos
tanta
falta
Мы
так
нужны
друг
другу,
Ya
dejémoslo
de
ocultar
Давай
перестанем
это
скрывать.
Vuelve,
que
yo
sé
muy
bien
Вернись,
я
точно
знаю,
Que
te
mueres
por
volver
Что
ты
умираешь
от
желания
вернуться.
Fue
tan
grande
nuestro
amor
Наша
любовь
была
такой
большой,
Intentémoslo
otra
vez
Давай
попробуем
еще
раз.
Ese
es
mi
corazón
Это
мое
сердце,
Que
está
sufriendo
y
no
quiere
entender
que
ya
te
has
ido
Которое
страдает
и
не
хочет
понимать,
что
ты
ушла.
Y
aunque
yo
sé
que
volverás,
¿cómo
le
explico?
И
хотя
я
знаю,
что
ты
вернешься,
как
мне
ему
объяснить?
Él
no
te
ve,
pero
si
vuelves,
su
latido
Оно
тебя
не
видит,
но
если
ты
вернешься,
его
биение
Nos
alegrará,
ven
y
lo
verás
Обрадуется,
приди,
и
ты
увидишь.
Vuelve,
que
nos
harás
bien
Вернись,
нам
станет
хорошо,
Y
yo
sé
que
a
ti
también
И
я
знаю,
что
тебе
тоже.
Nos
hacemos
tanta
falta
Мы
так
нужны
друг
другу,
Ya
dejémoslo
de
ocultar
Давай
перестанем
это
скрывать.
Vuelve,
que
yo
sé
muy
bien
Вернись,
я
точно
знаю,
Que
te
mueres
por
volver
Что
ты
умираешь
от
желания
вернуться.
Fue
tan
grande
nuestro
amor
Наша
любовь
была
такой
большой,
Intentémoslo
otra
vez
Давай
попробуем
еще
раз.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marina Raquel Rosas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.