Leo Mercer feat. Dymnd Jxhnny & Natural Keyz - Pot of Gold - перевод текста песни на немецкий

Pot of Gold - Leo Mercer перевод на немецкий




Pot of Gold
Topf voll Gold
(Inaudible) baby
(Unverständlich) Baby
Mercer baby
Mercer, Baby
I'm good
Mir geht's gut
I'm good
Mir geht's gut
I'm good
Mir geht's gut
I'm good, yeah, yeah
Mir geht's gut, yeah, yeah
Said my life be a pot of gold
Sagte, mein Leben sei ein Topf voll Gold
Said my life be a pot of gold
Sagte, mein Leben sei ein Topf voll Gold
Said my life be a pot of gold
Sagte, mein Leben sei ein Topf voll Gold
Uh, uh, uh, I'm on my way up
Uh, uh, uh, ich bin auf dem Weg nach oben
Said my life be a pot of gold
Sagte, mein Leben sei ein Topf voll Gold
Said my life be a pot of gold
Sagte, mein Leben sei ein Topf voll Gold
Said my life be a pot of gold
Sagte, mein Leben sei ein Topf voll Gold
I seen a lot of homies get they shit cut short
Ich sah viele Kumpel, deren Scheiße kurz geschnitten wurde
By somebody that they didn't think that was cut throat
Von jemandem, von dem sie nicht dachten, dass er skrupellos wäre
We all wanna get along to cupid shuffle
Wir wollen alle zum Cupid Shuffle mitmachen
Until you realize that nobody loves you
Bis du merkst, dass dich niemand liebt
Not even yourself, running w demons
Nicht einmal du selbst, rennst mit Dämonen
Just to be scheming, 20 20 20 tis is the season
Nur um zu intrigieren, 20 20 20, das ist die Saison
Trying to get even, fuck is you breathing?
Versuche, es auszugleichen, was zum Teufel atmest du?
It's you or me it ain't no such thing as cheating
Entweder du oder ich, so etwas wie Betrug gibt es nicht
Trying to be loyal
Versuche, loyal zu sein
You know that's a luxury they often spoil
Du weißt, dass das ein Luxus ist, den sie oft verderben
Pop a niggah like he water and oil
Knall einen Nigger ab, als wäre er Wasser und Öl
In the ice city bruh that be my soil, huh
In der Eisstadt, Alter, das ist mein Boden, huh
You never have the answers if you never take the chances
Du hast nie die Antworten, wenn du nie die Chancen ergreifst
Always catch me gigging you can never catch me dancing boy, boy
Erwisch mich immer beim Auftritt, du kannst mich nie tanzen sehen, Junge, Junge
I said my life it be an open book
Ich sagte, mein Leben sei ein offenes Buch
A gift and curse with a price that I always overlook
Ein Geschenk und ein Fluch mit einem Preis, den ich immer übersehe
I be trying to act nice like I know it's good
Ich versuche, nett zu wirken, als ob ich wüsste, dass es gut ist
I ain't no gangster but if you know me than you know
Ich bin kein Gangster, aber wenn du mich kennst, dann weißt du
I got a PG&E 48 hour notice
Ich habe eine PG&E 48-Stunden-Kündigung
Trying to move mountains and fountains in Oakland
Versuche, Berge und Brunnen in Oakland zu versetzen
Trying to refill up this potent I'm smoking
Versuche, dieses Zeug, das ich rauche, wieder aufzufüllen
Fuck a free meal I work like my foods frozen
Scheiß auf eine kostenlose Mahlzeit, ich arbeite, als wäre mein Essen gefroren
But my
Aber mein
But my life be a pot of gold
Aber mein Leben ist ein Topf voll Gold
But my life be a pot of gold
Aber mein Leben ist ein Topf voll Gold
But my life be a pot of gold
Aber mein Leben ist ein Topf voll Gold
Uh, uh, uh, I'm on my way up
Uh, uh, uh, ich bin auf dem Weg nach oben
But my life be a pot of gold
Aber mein Leben ist ein Topf voll Gold
But my life be a pot of gold
Aber mein Leben ist ein Topf voll Gold
But my life be a pot of gold
Aber mein Leben ist ein Topf voll Gold
I'm on my way I'm on my way up
Ich bin auf dem Weg, ich bin auf dem Weg nach oben
(I'm on my way I'm on my way) ayyye
(Ich bin auf dem Weg, ich bin auf dem Weg) ayyye
I'm on my way I'm on my way up
Ich bin auf dem Weg, ich bin auf dem Weg nach oben
(I'm on my way I'm on my way) ayyye
(Ich bin auf dem Weg, ich bin auf dem Weg) ayyye
But my life be a pot of gold
Aber mein Leben ist ein Topf voll Gold
But my life be a pot of gold
Aber mein Leben ist ein Topf voll Gold
But my life be a pot of gold
Aber mein Leben ist ein Topf voll Gold
We on the way up so it's time to go
Wir sind auf dem Weg nach oben, also ist es Zeit zu gehen
I'm whipping that wrist with the pot of gold
Ich schwinge dieses Handgelenk mit dem Topf voll Gold
Whipping them dreams like adios
Schwinge diese Träume wie Adios
And that booty in the kitchen like a private show
Und dieser Hintern in der Küche, wie eine private Show
I can't start off with a bad day
Ich kann nicht mit einem schlechten Tag beginnen
Might catch a fade in a bad way
Könnte auf eine schlechte Art verblassen
I see a lot of ratchets trying to migrate
Ich sehe viele Miststücke, die versuchen zu migrieren
Like this way dont pay don't panic
Als ob dieser Weg sich nicht auszahlt, keine Panik
Its okay
Es ist okay
Its gonna be alright
Es wird alles gut werden
We gonna be alright
Uns wird es gut gehen
MER CER that's who we are and we finna hit the club tonight
MER CER, das sind wir, und wir werden heute Abend in den Club gehen
Im looking at you like I'm in the mirror
Ich schaue dich an, als wäre ich im Spiegel
Like ish, bish I look nice
So wie, Mist, Schlampe, ich sehe gut aus
I ain't even being cocky or nothing
Ich bin nicht mal eingebildet oder so
But bish, bish you looked twice
Aber Schlampe, Schlampe, du hast zweimal hingeschaut
Now what do you mean
Was meinst du jetzt damit?
Im peeping the scene
Ich beobachte die Szene
You got the ass and your friend got the cream
Du hast den Arsch und deine Freundin hat die Sahne
All of the asses I get in-between
All die Ärsche, zwischen die ich komme
And make you believe I'm really a king
Und bringe dich dazu, zu glauben, dass ich wirklich ein König bin
Ask Ms. Celine, he drool on my bling
Frag Ms. Celine, er sabbert auf meinen Schmuck
If you not bad don't be kissing my ring
Wenn du nicht unartig bist, küss nicht meinen Ring
Mad at these baddies, these baddies will sing
Wütend auf diese Bösen, diese Bösen werden singen
Sing in the morning right after that dream
Singen am Morgen, direkt nach diesem Traum
All these ratchets little ratchets in a rat race
All diese Miststücke, kleine Miststücke in einem Rattenrennen
Trying to earn first place for the back breaks
Versuchen, den ersten Platz für die Rückenbrüche zu verdienen
And these artist move slow at a cat pace
Und diese Künstler bewegen sich langsam im Katzentempo
My dro hablo, got a cool taste
Mein Dro-Hablo, hat einen kühlen Geschmack
My niggahs go down for a cool case
Meine Nigger gehen für einen coolen Fall unter
She wanna tie me down like a shoe lace
Sie will mich festbinden wie einen Schnürsenkel
But I gotta get paper while a hater make that face
Aber ich muss Geld verdienen, während ein Hasser dieses Gesicht macht
I gotta make paper while a hater make that face
Ich muss Geld machen, während ein Hasser dieses Gesicht macht
But my life be a pot of gold
Aber mein Leben ist ein Topf voll Gold
But my life be a pot of gold
Aber mein Leben ist ein Topf voll Gold
But my life be a pot of gold
Aber mein Leben ist ein Topf voll Gold
Uh, uh, uh, I'm on my way up
Uh, uh, uh, ich bin auf dem Weg nach oben
But my life be a pot of gold
Aber mein Leben ist ein Topf voll Gold
But my life be a pot of gold
Aber mein Leben ist ein Topf voll Gold
But my life be a pot of gold
Aber mein Leben ist ein Topf voll Gold
I'm on my way I'm on my way up
Ich bin auf dem Weg, ich bin auf dem Weg nach oben
(I'm on my way I'm on my way) ayyye
(Ich bin auf dem Weg, ich bin auf dem Weg) ayyye
I'm on my way I'm on my way up
Ich bin auf dem Weg, ich bin auf dem Weg nach oben
(I'm on my way I'm on my way) ayyye
(Ich bin auf dem Weg, ich bin auf dem Weg) ayyye
But my life be a pot of gold
Aber mein Leben ist ein Topf voll Gold
But my life be a pot of gold
Aber mein Leben ist ein Topf voll Gold
But my life be a pot of gold
Aber mein Leben ist ein Topf voll Gold
Well I'm Mercer'd down to my boxers
Nun, ich bin bis auf die Boxershorts ein Mercer
That's a real niggah I don't speak with fakes
Das ist ein echter Nigger, ich rede nicht mit Fälschungen
Cause that's animals in my projects
Denn das sind Tiere in meinen Projekten
Looking like monkeys, orangutans
Sehen aus wie Affen, Orang-Utans
They got banana clips in they yappa
Sie haben Bananenclips in ihrem Yappa
I hold heat, let bangers bang
Ich halte die Hitze, lass Knaller knallen
And let the keta speak and let it keep the peace
Und lass das Keta sprechen und lass es den Frieden bewahren
I got that Lil' B
Ich habe das Lil' B
Bdddrangadang
Bdddrangadang
Cool ass Niggah with a brand new venue
Cooler Nigger mit einem brandneuen Veranstaltungsort
Sold that bitch out should have made that hoe bigger
Habe diese Schlampe ausverkauft, hätte diese Hure größer machen sollen
Killing charis make these cupcakes remember
Töte Charis, lass diese Cupcakes sich erinnern
That my objective is to serve your agenda
Dass mein Ziel ist, deiner Agenda zu dienen
Cool ass Niggah but I aint no winter
Cooler Nigger, aber ich bin kein Winter
Natural born winner, bruh I ain't no sinner
Geborener Gewinner, Alter, ich bin kein Sünder
Talking all that head baby when I really don't feel him
Rede über all diesen Kopf, Baby, wenn ich ihn wirklich nicht fühle
Real shooters round here and paint trying to "ooh kill em"
Echte Schützen hier und Farbe, die versuchen, "oh, töte sie"
Bring your bitch around me blow her back out niggah
Bring deine Schlampe zu mir, blas ihr den Rücken raus, Nigger
Got the strip club popping cause my tracks out Niggah
Habe den Stripclub zum Laufen gebracht, weil meine Tracks draußen sind, Nigger
Out in the bay but I'm sac bound Niggah
Draußen in der Bucht, aber ich bin auf dem Weg nach Sac, Nigger
Niggah want the resume but where the background Niggah
Nigger will den Lebenslauf, aber wo ist der Hintergrund, Nigger
Im gone in the back of the backhouse
Ich bin weg im hinteren Teil des Hinterhauses
No trap house just the squad getting tapped out
Kein Drogenhaus, nur die Truppe wird abgezapft
Trap sac flow, put a sac and put it back down
Trap-Sac-Flow, setz einen Sack ein und leg ihn wieder hin
Put it in a wood sit back and relax now Niggah
Leg es in ein Holz, lehn dich zurück und entspann dich jetzt, Nigger
Yup
Ja
Im on my, im on my, im on my way
Ich bin auf meinem, ich bin auf meinem, ich bin auf meinem Weg
To the money and the crown on the throne
Zum Geld und zur Krone auf dem Thron
And I ain't get it on my own
Und ich habe es nicht alleine geschafft
You know that its MER CER
Du weißt, dass es MER CER ist
We are the retards who see stars but also bring the bars
Wir sind die Zurückgebliebenen, die Sterne sehen, aber auch die Bars bringen
Bring the bars and see stars cause we are the retards at
Bringe die Bars und sieh Sterne, denn wir sind die Zurückgebliebenen bei
MER CER we are
MER CER, wir sind
But my life be a pot of gold
Aber mein Leben ist ein Topf voll Gold
But my life be a pot of gold
Aber mein Leben ist ein Topf voll Gold
But my life be a pot of gold
Aber mein Leben ist ein Topf voll Gold
Uh, uh, uh, I'm on my way up
Uh, uh, uh, ich bin auf dem Weg nach oben
But my life be a pot of gold
Aber mein Leben ist ein Topf voll Gold
But my life be a pot of gold
Aber mein Leben ist ein Topf voll Gold
But my life be a pot of gold
Aber mein Leben ist ein Topf voll Gold
I'm on my way I'm on my way up
Ich bin auf dem Weg, ich bin auf dem Weg nach oben
(I'm on my way I'm on my way) ayyye
(Ich bin auf dem Weg, ich bin auf dem Weg) ayyye
I'm on my way I'm on my way up
Ich bin auf dem Weg, ich bin auf dem Weg nach oben
(I'm on my way I'm on my way) ayyye
(Ich bin auf dem Weg, ich bin auf dem Weg) ayyye
But my life be a pot of gold
Aber mein Leben ist ein Topf voll Gold
But my life be a pot of gold
Aber mein Leben ist ein Topf voll Gold
But my life be a pot of gold
Aber mein Leben ist ein Topf voll Gold
I'm on my way I'm on my way up
Ich bin auf dem Weg, ich bin auf dem Weg nach oben
(I'm on my way I'm on my way) ayyye
(Ich bin auf dem Weg, ich bin auf dem Weg) ayyye
I'm on my way I'm on my way up
Ich bin auf dem Weg, ich bin auf dem Weg nach oben
(I'm on my way I'm on my way) ayyye
(Ich bin auf dem Weg, ich bin auf dem Weg) ayyye
But my life be a pot of gold
Aber mein Leben ist ein Topf voll Gold
But my life be a pot of gold
Aber mein Leben ist ein Topf voll Gold
But my life be a pot of gold
Aber mein Leben ist ein Topf voll Gold
Aye, aye
Aye, aye
I'm on my way I'm on my way up
Ich bin auf dem Weg, ich bin auf dem Weg nach oben
(I'm on my way I'm on my way) ayyye
(Ich bin auf dem Weg, ich bin auf dem Weg) ayyye
I'm on my way I'm on my way up
Ich bin auf dem Weg, ich bin auf dem Weg nach oben
(I'm on my way I'm on my way) ayyye
(Ich bin auf dem Weg, ich bin auf dem Weg) ayyye
But my life be a pot of gold
Aber mein Leben ist ein Topf voll Gold
But my life be a pot of gold
Aber mein Leben ist ein Topf voll Gold
But my life be a pot of gold
Aber mein Leben ist ein Topf voll Gold
Aye, aye
Aye, aye
I'm on my way I'm on my way up
Ich bin auf dem Weg, ich bin auf dem Weg nach oben
(I'm on my way I'm on my way) ayyye
(Ich bin auf dem Weg, ich bin auf dem Weg) ayyye
I'm on my way I'm on my way up
Ich bin auf dem Weg, ich bin auf dem Weg nach oben
(I'm on my way I'm on my way) ayyye
(Ich bin auf dem Weg, ich bin auf dem Weg) ayyye
But my life be a pot of gold
Aber mein Leben ist ein Topf voll Gold
But my life be a pot of gold
Aber mein Leben ist ein Topf voll Gold
But my life be a pot of gold
Aber mein Leben ist ein Topf voll Gold
*Slap*
*Klatsch*
Wake yo ass up
Wach auf, du Penner
You got rent to pay
Du musst die Miete bezahlen
Don't let it be your fault the family gets kicked out on the streets
Lass es nicht deine Schuld sein, wenn die Familie auf die Straße gesetzt wird
*Skit*
*Skit*
I believe—look you have your ID you told me your name
Ich glaube schauen Sie, Sie haben Ihren Ausweis, Sie haben mir Ihren Namen gesagt
It matches up, right?
Es stimmt überein, richtig?
Hold on a second
Warten Sie eine Sekunde
So look I'm gonna—look
Also schauen Sie, ich werde schauen Sie
*Leo humming "keep ya head up"*
*Leo summt "keep ya head up"*
Are you gonna have papers or something
Werden Sie Papiere oder so etwas haben
No I ain't got no papers that I know of
Nein, ich habe keine Papiere, von denen ich weiß
(Even though a Niggah sell rocks
(Auch wenn ein Nigger Steine verkauft
It feels good putting money in your mailbox, aye)
Es fühlt sich gut an, Geld in deinen Briefkasten zu stecken, aye)
I ain't trying to go to jail
Ich versuche nicht, ins Gefängnis zu kommen
I know you not
Ich weiß, dass du das nicht tust
I'm just trying to prove to you that I live here
Ich versuche dir nur zu beweisen, dass ich hier wohne
So you can stop looking at me like I'm lying
Damit du aufhören kannst, mich anzusehen, als würde ich lügen
NO!
NEIN!
(Got shit paid off)
(Habe die Scheiße abbezahlt)
Man come to my moms house. The police over here harassing me
Mann, komm zum Haus meiner Mutter. Die Polizei hier belästigt mich
Okay, off the phone
Okay, weg vom Telefon
Hey you can't grab my phone like that
Hey, du kannst mein Telefon nicht so greifen
(I know he not--)
(Ich weiß, dass er das nicht--)
Hay get off me man!
Hey, lass mich in Ruhe, Mann!





Авторы: Roy Terry, Julian Chancellor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.