Leo Mercer - Overthinking - перевод текста песни на немецкий

Overthinking - Leo Mercerперевод на немецкий




Overthinking
Überdenken
I been thinking, look at what I'm drinking
Ich habe nachgedacht, schau mal, was ich trinke
Drowning off a bottle of moscato you see me sinking
Ertränke mich in einer Flasche Moscato, du siehst mich sinken
Off in Z Z Zs man I'm dreaming
Weg in Z Z Zs, Mann, ich träume
Wake up I don't really feel like eating
Wache auf, ich habe keine Lust zu essen
I feel vegan
Ich fühle mich vegan
I feel like I'm Muslim ain't chowin in the evening
Ich fühle mich wie ein Muslim, esse abends nichts
My girl want the dick I ain't tryna be freaky
Mein Mädchen will den Schwanz, ich will nicht schlüpfrig sein
She tryna make me hard but I ain't giving up the semen
Sie versucht, mich hart zu machen, aber ich gebe mein Sperma nicht her
Thinking, thinking, my life got me thinking
Denken, denken, mein Leben bringt mich zum Denken
I'm depressed as fuck DONT wanna pretend
Ich bin verdammt deprimiert, will nicht so tun
Write 100 bars of how a niggahs feeling
Schreibe 100 Zeilen darüber, wie sich ein Niggah fühlt
Do my niggahs really support this movement
Unterstützen meine Niggahs diese Bewegung wirklich
And if not why the fuck do I do it
Und wenn nicht, warum zum Teufel mache ich das
I'm tryna make it where our money is fluid
Ich versuche, es so zu machen, dass unser Geld fließt
Cause if I can't get no money rapping screw it
Denn wenn ich mit Rappen kein Geld verdienen kann, scheiß drauf
Imma hit a lick, imma flip a bitch
Ich werde einen Coup landen, ich werde eine Schlampe umdrehen
A niggahs gotta eat, even if its nasty shit
Ein Niggah muss essen, auch wenn es ekliger Scheiß ist
My mama gotta have a house by the time that I die
Meine Mama muss ein Haus haben, bis ich sterbe
Cause if not I don't fucked around and I wasted a life
Denn wenn nicht, habe ich herumgespielt und ein Leben verschwendet
No video game I know I ain't go get it back
Kein Videospiel, ich weiß, ich bekomme es nicht zurück
So while I'm tripping imma try my best to get this cash
Also, während ich ausraste, werde ich mein Bestes geben, um an dieses Geld zu kommen
Gotta hit the ground, do a sonic dash
Muss auf den Boden kommen, einen Sonic-Sprint hinlegen
Gotta make it black and white like a sonogram
Muss es schwarz und weiß machen, wie ein Sonogramm
Why do I stop myself from thinking
Warum hindere ich mich selbst am Denken
How do I stop myself from thinking (how do i)
Wie hindere ich mich selbst am Denken (wie denn)
(How do i) Why do I (say fuck it)
(Wie denn) Warum (sag ich scheiß drauf)
Stop myself from thinking (say fuck it)
Hindere ich mich selbst am Denken (sag ich scheiß drauf)
(How do i) Why do I (say fuck it)
(Wie denn) Warum (sag ich scheiß drauf)
Stop myself from thinking (say fuck it)
Hindere ich mich selbst am Denken (sag ich scheiß drauf)
Natural Keyz
Natural Keyz
Got me thinking got me thinking of a better life
Hat mich zum Nachdenken gebracht, hat mich zum Nachdenken über ein besseres Leben gebracht
I been drinking let it sink in for a better night
Ich habe getrunken, lass es für eine bessere Nacht einsinken
I been spitting let it flip for a better mic
Ich habe gespuckt, lass es für ein besseres Mikrofon flippen
In the lab, with the slab, with the gas on
Im Labor, mit der Platte, mit dem Gas an
Gotta dutch, roll it up, than we double up
Muss einen Dutch rollen, dann verdoppeln wir
Another dutch, roll it up, now we all stuck
Noch einen Dutch, roll ihn auf, jetzt sind wir alle festgefahren
I done sobered up tough, i done had enough
Ich bin wieder nüchtern geworden, hart, ich habe genug gehabt
You been running from your problems like the police, yup
Du bist vor deinen Problemen weggelaufen, wie die Polizei, ja
Too much on my mind, too much on my plate
Zu viel in meinem Kopf, zu viel auf meinem Teller
I aint had enough time in the day
Ich hatte nicht genug Zeit am Tag
And i gotta cold mind so i pray
Und ich habe einen kalten Verstand, also bete ich
Keep a hustle cause the struggle never wait
Bleib am Ball, denn der Kampf wartet nie
And, got up into heaven,
Und, bin in den Himmel gekommen,
Got snakes on the under so you gotta keep a shooter with a k
Habe Schlangen unten, also musst du einen Schützen mit einem K behalten
So im thinking out loud like what you say
Also denke ich laut, was du sagst
Yo mind is a weapon in a cage, yup
Dein Verstand ist eine Waffe in einem Käfig, ja
Why do I stop myself from thinking
Warum hindere ich mich selbst am Denken
How do I stop myself from thinking (how do i)
Wie hindere ich mich selbst am Denken (wie denn)
(How do i) Why do I (say fuck it)
(Wie denn) Warum (sag ich scheiß drauf)
Stop myself from thinking (say fuck it)
Hindere ich mich selbst am Denken (sag ich scheiß drauf)
(How do i) Why do I (say fuck it)
(Wie denn) Warum (sag ich scheiß drauf)
Stop myself from thinking (say fuck it)
Hindere ich mich selbst am Denken (sag ich scheiß drauf)
My mind, goes places you don't wanna go
Mein Verstand geht an Orte, an die du nicht gehen willst
I DONT wanna be there neither, let me out now I'm spitting that ether
Ich will da auch nicht sein, lass mich jetzt raus, ich spucke diesen Äther
Kill these thoughts, tell my brain stop moving fast
Töte diese Gedanken, sag meinem Gehirn, es soll aufhören, sich so schnell zu bewegen
Am I young or a little bit older,
Bin ich jung oder ein bisschen älter,
God and devil on the sides of my shoulders
Gott und Teufel auf meinen Schultern
I think about the future, think about the present
Ich denke über die Zukunft nach, denke über die Gegenwart nach
I think about the deception, I think about the lesson
Ich denke über die Täuschung nach, ich denke über die Lektion nach
I think about every hour minute and every second
Ich denke über jede Stunde, Minute und jede Sekunde nach
I think about death, am I going to hell or heaven
Ich denke über den Tod nach, komme ich in die Hölle oder in den Himmel
I think about my real friends, I think about my homies
Ich denke über meine wahren Freunde nach, ich denke über meine Homies nach
Can I really trust them, do they really know me
Kann ich ihnen wirklich vertrauen, kennen sie mich wirklich
I'm thinking imma youngsta, I'm thinking imma OG
Ich denke, ich bin ein Youngster, ich denke, ich bin ein OG
I'm thinking imma youngsta, I'm thinking imma OG
Ich denke, ich bin ein Youngster, ich denke, ich bin ein OG
Thinking, look at what I'm cheifing
Denken, schau mal, was ich rauche
Floating off a pound of that loud like a speaker
Schwebe auf einem Pfund von dem Lauten wie ein Lautsprecher
Tryna relax, take a nap, snorlax
Versuche mich zu entspannen, ein Nickerchen zu machen, Snorlax
Getting greedy I need to gain some more fat
Werde gierig, ich muss noch etwas zunehmen
You don't think too much that OG said
Du denkst nicht zu viel, sagte der OG
Niggahs get locked up for not using they head
Niggahs werden eingesperrt, weil sie ihren Kopf nicht benutzen
So keep using yours it will prevent you from death
Also benutze deinen weiter, er wird dich vor dem Tod bewahren
You right but, does it prevent you from stress
Du hast Recht, aber bewahrt er dich vor Stress
Thinking thinking my life got me thinking
Denken, denken, mein Leben bringt mich zum Denken
I'm too odd and everybody else even
Ich bin zu seltsam und alle anderen sind gerade
24 6, 8 10 12, can go solo can only go into myself
24 6, 8 10 12, kann solo gehen, kann nur in mich selbst gehen
It's like a gift and a curse, tryna life from the dirt
Es ist wie ein Geschenk und ein Fluch, versuche aus dem Dreck zu leben
Everybody on your back with the gravity from the earth
Alle auf deinem Rücken mit der Schwerkraft der Erde
That blue nose ain't nobody knowing what I'm worth
Diese blaue Nase, niemand weiß, was ich wert bin
Forget about the bullshit I'm loading up the purp
Vergiss den Bullshit, ich lade das Purp auf
Skit
Skit





Авторы: Roy Terry, Julian Chancellor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.