Текст и перевод песни Leo Mercer - Pot of Gold (feat. Natural Keyz & Dymnd Jxhnny)
(Inaudible)
baby
(Неразборчиво)
детка
I'm
good
У
меня
все
в
порядке
I'm
good
У
меня
все
в
порядке
I'm
good
У
меня
все
в
порядке
I'm
good,
yeah,
yeah
Я
в
порядке,
да,
да
Said
my
life
be
a
pot
of
gold
Сказал,
что
моя
жизнь
будет
горшком
с
золотом
Said
my
life
be
a
pot
of
gold
Сказал,
что
моя
жизнь
будет
горшком
с
золотом
Said
my
life
be
a
pot
of
gold
Сказал,
что
моя
жизнь
будет
горшком
с
золотом
Uh,
uh,
uh,
I'm
on
my
way
up
Ух,
ух,
ух,
я
на
пути
наверх
Said
my
life
be
a
pot
of
gold
Сказал,
что
моя
жизнь
будет
горшком
с
золотом
Said
my
life
be
a
pot
of
gold
Сказал,
что
моя
жизнь
будет
горшком
с
золотом
Said
my
life
be
a
pot
of
gold
Сказал,
что
моя
жизнь
будет
горшком
с
золотом
I
seen
a
lot
of
homies
get
they
shit
cut
short
Я
видел,
как
многим
братанам
резко
обрывали
жизнь
But
somebody
that
they
didn't
think
that
was
cut
throat
Но
кому-то,
о
ком
они
не
думали,
перерезали
горло
We
all
wanna
get
along
to
Cupid
shuffle
Мы
все
хотим
поладить
с
Купидоном
шаффлом
Until
you
realize
that
nobody
loves
you
Пока
ты
не
поймешь,
что
тебя
никто
не
любит
Not
even
yourself,
running
w
demons
Даже
ты
сам,
бегущий
с
демонами
Just
to
be
scheming,
20
20
20
tis
is
the
season
Просто
ради
интриг,
20:20:
20
сейчас
самое
время
Trying
to
get
even,
fuck
is
you
breathing?
Пытаюсь
свести
счеты,
черт
возьми,
ты
дышишь?
It's
you
or
me
it
ain't
no
such
thing
as
cheating
Это
ты
или
я.
Измены
не
бывает
Trying
to
be
loyal
Пытаюсь
быть
верным
You
know
that's
a
luxury
they
often
spoil
Ты
знаешь,
что
это
роскошь,
которую
часто
портят
Pop
a
niggah
like
he
water
and
oil
Пей
ниггера,
как
воду
с
маслом
In
the
ice
city
bruh
that
be
my
soil,
huh
В
ледяном
городе,
братан,
это
моя
земля,
да
You
never
have
the
answers
if
you
never
take
the
chances
У
тебя
никогда
не
будет
ответов,
если
ты
никогда
не
будешь
рисковать
Always
catch
me
gigging
you
can
never
catch
me
dancing
boy,
boy
Всегда
заставай
меня
хихикающей,
ты
никогда
не
сможешь
застать
меня
танцующей,
мальчик,
мальчик
I
said
my
life
it
be
an
open
book
Я
сказал,
что
моя
жизнь
- открытая
книга
A
gift
and
curse
with
a
price
that
I
always
overlook
Дар
и
проклятие
с
ценой,
которую
я
всегда
упускаю
из
виду
I
be
trying
to
act
nice
like
I
know
it's
good
Я
пытаюсь
вести
себя
хорошо,
как
будто
знаю,
что
это
хорошо
I
ain't
no
gangster
but
if
you
know
me
than
you
know
Я
не
гангстер,
но
если
вы
знаете
меня
лучше,
чем
вы
думаете
I
got
a
pg&e
48
hour
notice
Я
получил
уведомление
pg&e
за
48
часов
Trying
to
move
mountains
and
fountains
in
Oakland
Пытаюсь
сдвинуть
горы
и
фонтаны
в
Окленде
Trying
to
refill
up
this
potent
im
smoking
Пытаюсь
заправиться
этим
сильнодействующим
я
курю
Fuck
a
free
meal
I
work
like
my
foods
frozen
К
черту
бесплатную
еду,
я
работаю
так,
будто
мои
продукты
заморожены
But
my
life
be
a
pot
of
gold
Но
моя
жизнь
будет
горшком
с
золотом
But
my
life
be
a
pot
of
gold
Но
моя
жизнь
будет
горшком
с
золотом
But
my
life
be
a
pot
of
gold
Но
моя
жизнь
будет
горшком
с
золотом
Uh,
uh,
uh,
I'm
on
my
way
up
Ух,
ух,
ух,
я
на
подъеме
But
my
life
be
a
pot
of
gold
Но
моя
жизнь
будет
горшком
с
золотом
But
my
life
be
a
pot
of
gold
Но
моя
жизнь
будет
горшком
с
золотом
But
my
life
be
a
pot
of
gold
Но
моя
жизнь
будет
горшком
с
золотом
I'm
on
my
way
I'm
on
my
way
up
Я
на
своем
пути,
я
на
своем
пути
наверх
(I'm
on
my
way
I'm
on
my
way)
ayyye
(Я
в
пути,
я
в
пути)
аййййй
I'm
on
my
way
I'm
on
my
way
up
Я
в
пути,
я
на
подъеме
(I'm
on
my
way
I'm
on
my
way)
ayyye
(Я
в
пути,
я
в
пути)
аййййй
But
my
life
be
a
pot
of
gold
Но
моя
жизнь
будет
горшком
с
золотом
But
my
life
be
a
pot
of
gold
Но
моя
жизнь
будет
горшком
с
золотом
But
my
life
be
a
pot
of
gold
Но
моя
жизнь
- горшок
с
золотом
We
on
the
way
up
so
it's
time
to
go
Мы
на
подъеме,
так
что
пора
уходить
I'm
whipping
that
wrist
with
the
pot
of
gold
Я
бью
по
этому
запястью
горшком
с
золотом
Whipping
them
dreams
like
adios
Порка
их
мечтаний,
как
прощай
And
that
booty
in
the
kitchen
like
a
private
show
И
эта
попка
на
кухне,
как
приватное
шоу
I
can't
start
off
with
a
bad
day
Я
не
могу
начать
с
плохого
дня
Might
Catcha
fade
in
a
bad
way
Может
получиться
неудачно
I
see
a
lot
of
ratchets
trying
to
migrate
Я
вижу,
что
многие
трещотки
пытаются
мигрировать
Like
this
way
don't
panic
Вот
так,
без
паники
Its
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо
We
gonna
be
alright
У
нас
все
будет
хорошо
MER
CER
that's
who
we
are
and
we
finna
hit
the
club
tonight
МЕРС,
вот
кто
мы
такие,
и
сегодня
вечером
мы
отправимся
в
клуб
Im
looking
at
you
like
I'm
in
the
mirror
Я
смотрю
на
тебя,
как
в
зеркало
Like
ish,
bish
I
look
nice
Вроде
бы,
биш,
я
хорошо
выгляжу
I
ain't
even
being
cocky
or
nothing
Я
даже
не
дерзкий
или
что-то
в
этом
роде
But
bish,
bish
you
looked
twice
Но,
биш,
биш,
ты
посмотрела
дважды
Now
what
do
you
mean
Что
ты
имеешь
в
виду?
Im
peeping
the
scene
Я
подглядываю
за
происходящим
You
got
the
ass
and
your
friend
got
the
cream
У
тебя
есть
задница,
а
у
твоего
друга
есть
сливки
All
of
the
asses
I
get
in-between
Все
задницы,
которые
я
получаю
между
ними
And
make
you
believe
I'm
really
a
king
И
заставляю
тебя
поверить,
что
я
действительно
король
Ask
Ms.
Celine,
he
drool
on
my
bling
Спроси
мисс
Селин,
он
пускает
слюни
на
мои
побрякушки
If
you
not
bad
don't
be
kissing
my
ring
Если
ты
не
плохая,
не
целуй
мое
кольцо
Mad
at
these
baddies,
these
baddies
will
sing
Злюсь
на
этих
злодеев,
эти
злодеи
будут
петь
Sing
in
the
morning
right
after
that
dream
Пой
утром
сразу
после
этого
сна
All
these
ratchets
little
ratchets
in
a
rat
race
Все
эти
трещотки,
маленькие
трещотки
в
крысиных
бегах
Trying
to
earn
first
place
for
the
back
breaks
Пытаюсь
завоевать
первое
место
за
брейки
на
спине
And
these
artist
move
slow
at
a
cat
pace
И
эти
артисты
двигаются
медленно,
кошачьим
темпом
My
dro
hablo,
got
a
cool
taste
У
моего
дро
хабло
классный
вкус
My
niggahs
go
down
for
a
cool
case
Мои
ниггеры
готовы
на
все
ради
крутого
дела
She
wanna
tie
me
down
like
a
shoe
lace
Она
хочет
связать
меня,
как
шнурок
на
ботинке
But
I
gotta
get
paper
while
a
hater
make
that
face
Но
я
должен
достать
бумагу,
пока
ненавистник
корчит
такую
рожу
I
gotta
make
paper
while
a
hater
make
that
face
Я
должен
сделать
бумагу,
пока
ненавистник
корчит
такую
рожу
But
my
life
be
a
pot
of
gold
Но
моя
жизнь
будет
горшком
с
золотом
But
my
life
be
a
pot
of
gold
Но
моя
жизнь
будет
горшком
с
золотом
But
my
life
be
a
pot
of
gold
Но
моя
жизнь
будет
горшком
с
золотом
Uh,
uh,
uh,
I'm
on
my
way
up
Ух,
ух,
ух,
я
на
пути
наверх
But
my
life
be
a
pot
of
gold
Но
моя
жизнь
будет
горшком
с
золотом
But
my
life
be
a
pot
of
gold
Но
моя
жизнь
будет
горшком
с
золотом
But
my
life
be
a
pot
of
gold
Но
моя
жизнь
будет
горшком
с
золотом
I'm
on
my
way
I'm
on
my
way
up
Я
на
пути,
я
на
пути
наверх
(I'm
on
my
way
I'm
on
my
way)
ayyye
(Я
в
пути,
я
в
пути)
аййййй
I'm
on
my
way
I'm
on
my
way
up
Я
в
пути,
я
на
подъеме
(I'm
on
my
way
I'm
on
my
way)
ayyye
(Я
в
пути,
я
в
пути)
аййййй
But
my
life
be
a
pot
of
gold
Но
моя
жизнь
будет
горшком
с
золотом
But
my
life
be
a
pot
of
gold
Но
моя
жизнь
- это
горшок
с
золотом
But
my
life
be
a
pot
of
gold
Но
моя
жизнь
- это
горшок
с
золотом
That's
a
real
niggah
I
don't
speak
with
fakes
Это
настоящий
ниггер,
я
не
разговариваю
с
подделками
Cause
that's
animals
in
my
projects
Потому
что
это
животные
в
моих
проектах
Looking
like
monkeys,
orangutans
Выглядят
как
обезьяны,
орангутанги
They
got
banana
clips
in
they
yappa
У
них
в
яппе
банановые
клипсы
I
hold
heat,
let
bangers
bang
Я
держу
жару,
пусть
гремят
сосиски
And
let
the
keta
speak
and
let
it
keep
the
peace
И
пусть
кета
говорит,
и
пусть
она
поддерживает
мир
I
got
that
Lil'
B
У
меня
есть
эта
малышка
Би
Bdddrangadang
Бдддрангаданг
Cool
ass
Niggah
with
a
brand
new
venue
Крутой
ниггер
с
совершенно
новым
заведением
Sold
that
bitch
out
should
have
made
that
hoe
bigger
Продал
эту
сучку,
надо
было
сделать
мотыгу
побольше
Killing
charis
make
these
cupcakes
remember
Убив
Чарис,
эти
кексы
запомнят
That
my
objective
is
to
serve
your
agenda
Что
моя
цель
- служить
вашим
целям
Cool
ass
Niggah
but
I
aint
no
winter
Крутой
ниггер,
но
я
не
зимний
Natural
born
winner,
bruh
I
ain't
no
sinner
Прирожденный
победитель,
братан,
я
не
грешник
Talking
all
that
head
baby
when
I
really
don't
feel
him
Несешь
всю
эту
чушь,
малыш,
когда
я
на
самом
деле
его
не
чувствую
Real
shooter
round
here
and
paint
trying
to
"ooh
kill
em"
Настоящий
стрелок
здесь
и
рисует,
пытаясь
"о,
убей
их"
Bring
your
bitch
around
me
blow
her
back
out
niggah
Приведи
свою
сучку
ко
мне,
разнеси
ей
спину,
ниггер
Got
the
strip
club
popping
cause
my
tracks
out
Niggah
Стриптиз-клуб
взорвался,
потому
что
мои
треки
вышли,
Ниггер
Out
in
the
bay
but
I'm
sac
bound
Niggah
В
заливе,
но
я
привязан
к
мешку,
Ниггер
Niggah
want
the
resume
but
where
the
background
Niggah
Ниггеру
нужно
резюме,
но
где
предыстория,
Ниггер
Im
gone
in
the
back
of
the
backhouse
Я
ушел
в
дальний
угол
подсобки
No
trap
house
just
the
squad
getting
tapped
out
Никакого
дома-ловушки,
просто
команда
выбывает
из
строя
Trap
sac
flow,
put
a
sac
and
put
it
back
down
Ловушка
течет,
надевай
мешок
и
клади
его
обратно
Put
it
in
a
wood
sit
back
and
relax
now
Niggah
Положи
его
в
дерево,
сядь
поудобнее
и
расслабься,
Ниггер.
Im
on
my,
im
on
my,
im
on
my
way
Я
на
своем,
я
на
своем,
я
на
своем
пути
To
the
money
and
the
crown
К
деньгам
и
короне
And
you
know
that
I
aint
get
it
on
my
own
И
ты
знаешь,
что
я
не
справлюсь
с
этим
сам
You
know
that
its
MER
CER
Ты
знаешь,
что
это
ВАЖНО
We
are
the
retards
who
see
stars
but
also
bring
the
bars
Мы
умственно
отсталые,
которые
видят
звезды,
но
при
этом
приносят
слитки
Bring
the
bars
and
see
stars
cause
we
are
the
retards
at
Приносим
слитки
и
видим
звезды,
потому
что
мы
умственно
отсталые
в
MER
CER
we
are
МЕРС
мы
такие
But
my
life
be
a
pot
of
gold
Но
моя
жизнь
будет
горшком
с
золотом
But
my
life
be
a
pot
of
gold
Но
моя
жизнь
будет
горшком
с
золотом
But
my
life
be
a
pot
of
gold
Но
моя
жизнь
будет
горшком
с
золотом
Uh,
uh,
uh,
I'm
on
my
way
up
Ух,
ух,
ух,
я
на
пути
наверх
But
my
life
be
a
pot
of
gold
Но
моя
жизнь
будет
горшком
с
золотом
But
my
life
be
a
pot
of
gold
Но
моя
жизнь
будет
горшком
с
золотом
But
my
life
be
a
pot
of
gold
Но
моя
жизнь
будет
горшком
с
золотом
I'm
on
my
way
I'm
on
my
way
up
Я
на
своем
пути,
я
на
своем
пути
наверх
(I'm
on
my
way
I'm
on
my
way)
ayyye
(Я
на
своем
пути,
я
на
своем
пути)
аййййй
I'm
on
my
way
I'm
on
my
way
up
Я
на
своем
пути,
я
на
своем
пути
наверх
(I'm
on
my
way
I'm
on
my
way)
ayyye
(Я
в
пути,
я
в
пути)
аййййй
But
my
life
be
a
pot
of
gold
Но
моя
жизнь
будет
горшком
с
золотом
But
my
life
be
a
pot
of
gold
Но
моя
жизнь
будет
горшком
с
золотом
But
my
life
be
a
pot
of
gold
Но
моя
жизнь
будет
горшком
с
золотом
I'm
on
my
way
I'm
on
my
way
up
Я
в
пути,
я
на
пути
наверх
(I'm
on
my
way
I'm
on
my
way)
ayyye
(Я
в
пути,
я
в
пути)
аййййй
I'm
on
my
way
I'm
on
my
way
up
Я
в
пути,
я
на
подъеме
(I'm
on
my
way
I'm
on
my
way)
ayyye
(Я
в
пути,
я
в
пути)
аййййй
But
my
life
be
a
pot
of
gold
Но
моя
жизнь
будет
горшком
с
золотом
But
my
life
be
a
pot
of
gold
Но
моя
жизнь
будет
горшком
с
золотом
But
my
life
be
a
pot
of
gold
Но
моя
жизнь
будет
горшок
с
золотом
I'm
on
my
way
I'm
on
my
way
up
Я
на
моем
пути
я
на
моем
пути
(I'm
on
my
way
I'm
on
my
way)
ayyye
(Я
на
моем
пути
я
на
моем
пути)
ayyye
I'm
on
my
way
I'm
on
my
way
up
Я
на
своем
пути,
я
на
своем
пути
наверх
(I'm
on
my
way
I'm
on
my
way)
ayyye
(Я
на
своем
пути,
я
на
своем
пути)
эй-эй-эй
But
my
life
be
a
pot
of
gold
Но
моя
жизнь
будет
горшком
с
золотом
But
my
life
be
a
pot
of
gold
Но
моя
жизнь
будет
горшком
с
золотом
But
my
life
be
a
pot
of
gold
Но
моя
жизнь
будет
горшком
с
золотом
I'm
on
my
way
I'm
on
my
way
up
Я
в
пути,
я
на
пути
наверх
(I'm
on
my
way
I'm
on
my
way)
ayyye
(Я
в
пути,
я
в
пути)
аййййй
I'm
on
my
way
I'm
on
my
way
up
Я
в
пути,
я
в
пути
наверх
(I'm
on
my
way
I'm
on
my
way)
ayyye
(Я
уже
в
пути,
я
уже
в
пути)
эййййй
But
my
life
be
a
pot
of
gold
Но
моя
жизнь
будет
горшком
с
золотом
But
my
life
be
a
pot
of
gold
Но
моя
жизнь
будет
горшком
с
золотом
But
my
life
be
a
pot
of
gold
Но
моя
жизнь
будет
горшком
с
золотом
Wake
yo
ass
up
Поднимай
свою
задницу
You
got
rent
to
pay
Тебе
нужно
платить
за
квартиру
Don't
let
it
be
your
fault
the
family
gets
kicked
out
on
the
streets
Пусть
это
не
будет
твоей
виной,
если
семью
вышвырнут
на
улицу
I
believe—look
you
have
your
ID
you
told
me
your
name.
Я
верю
- смотри,
у
тебя
есть
удостоверение
личности,
ты
сказал
мне
свое
имя.
It
matches
up,
right?
Оно
совпадает,
верно?
Hold
on
a
second
Подожди
секунду
So
look
I'm
gonna—look.
Так,
послушай,
я
собираюсь—посмотрю.
*Leo
humming
"keep
ya
head
up"*
* Лео
напевает
"держи
голову
выше"*
Are
you
gonna
have
papers
or
something
У
тебя
будут
документы
или
что-то
в
этом
роде
No
I
ain't
got
no
papers
that
I
know
of
Нет,
насколько
я
знаю,
у
меня
нет
никаких
бумаг
(Even
though
a
Niggah
sell
rocks
(Хотя
ниггер
продает
камни
It
feels
good
putting
money
in
your
mailbox
Приятно
класть
деньги
в
свой
почтовый
ящик
Aye)
I
ain't
trying
to
go
to
jail
Да)
Я
не
пытаюсь
попасть
в
тюрьму
I
know
you
not
Я
знаю,
что
это
не
так
I'm
just
trying
to
prove
to
you
that
I
live
here
Я
просто
пытаюсь
доказать
тебе,
что
я
здесь
живу
So
you
can
stop
looking
at
me
like
I'm
lying
Так
что
ты
можешь
перестать
смотреть
на
меня
так,
будто
я
лгу
(Got
shit
paid
off)
(Получил
по
заслугам)
Man
come
to
my
moms
house.
The
police
over
here
harassing
me
Мужик
пришел
в
дом
моей
мамы.
Здешняя
полиция
пристает
ко
мне
Okay,
off
the
phone
Ладно,
выключаю
телефон
Hey
you
can't
grab
my
phone
like
that
Эй,
ты
не
можешь
так
хватать
мой
телефон
(I
know
he
not--)
(Я
знаю,
что
он
не...)
Hay
get
off
me
man!
Хэй,
отвали
от
меня,
чувак!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roy Terry, Julian Chancellor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.