Leo Mercer feat. Infinxte Soul - Sleeping in the Street - перевод текста песни на немецкий

Sleeping in the Street - Leo Mercer перевод на немецкий




Sleeping in the Street
Auf der Straße schlafen
Sorry sir
Entschuldigen Sie, Sir
It's operating hours
Es ist Geschäftszeit
You can't sleep here anymore
Sie können hier nicht mehr schlafen
Your gonna have to find somewhere else to sleep
Sie müssen sich einen anderen Platz zum Schlafen suchen
We have to run our business
Wir müssen unser Geschäft betreiben
Sorry
Entschuldigung
Sleeping in the the street, sleeping on the street
Auf der Straße schlafen, auf der Straße schlafen
Walk-in round all day Looking for some to eat
Den ganzen Tag herumlaufen, auf der Suche nach etwas zu essen
I'm down bad, everything I had is in The sea
Mir geht es schlecht, alles, was ich hatte, ist im Meer
My mind left w it and it ain't coming back fa me
Mein Verstand ist damit verschwunden und kommt nicht mehr zu mir zurück
I spinnanight, I pick a fight, I'm kicked out
Ich verbringe die Nacht, ich fange einen Streit an, ich werde rausgeschmissen
I gotta learn how to stop biting people that help out
Ich muss lernen, wie ich aufhöre, Leute zu beißen, die mir helfen
I just never thought my life you drain and go this route
Ich hätte nie gedacht, dass mein Leben so verlaufen würde
Sometimes the naive mind can't avoid self doubt
Manchmal kann der naive Geist Selbstzweifel nicht vermeiden
I smoke weed, and once or twice I done crack
Ich rauche Gras und ein- oder zweimal habe ich Crack genommen
I won't lie, that I'm scared I won't come back
Ich werde nicht lügen, dass ich Angst habe, dass ich nicht zurückkomme
About 60 percent of my family members done that
Etwa 60 Prozent meiner Familienmitglieder haben das getan
Ion wanna be a statistic, I'll put the drugs back
Ich will keine Statistik sein, ich werde die Drogen zurücklegen
I grew up most of my life thinking where the love at
Ich bin die meiste Zeit meines Lebens aufgewachsen und habe mich gefragt, wo die Liebe ist
I had to define it myself, in a blood bath
Ich musste sie selbst definieren, in einem Blutbad
By mud bath an environment that's hella dirty
Mit Schlammbad, eine Umgebung, die verdammt schmutzig ist
A bunch of roaches and people telling me I'm not worthy
Ein Haufen Kakerlaken und Leute, die mir sagen, dass ich nicht würdig bin
So I'm sleeping on the street, sleeping In the street
Also schlafe ich auf der Straße, schlafe auf der Straße
Living in defeat, no one coming fa me
Lebe in Niederlage, niemand kommt für mich
Right in the middle where they got all the money
Genau in der Mitte, wo sie das ganze Geld haben
And they ain't thinking bout me
Und sie denken nicht an mich
Because it's 2020
Weil es 2020 ist
I got used to panhandling like its a hobby
Ich habe mich ans Betteln gewöhnt, als wäre es ein Hobby
I wish a mothafucka look at me like something funny
Ich wünschte, ein Mistkerl würde mich ansehen, als wäre ich etwas Lustiges
My pride died a long time ago
Mein Stolz ist vor langer Zeit gestorben
But the little bit of pride I got left is ugly (I got trauma bonds)
Aber das bisschen Stolz, das ich noch habe, ist hässlich (Ich habe Trauma-Bindungen)
I just need shelter, I just need a helper
Ich brauche nur Obdach, ich brauche nur eine Helferin
That's go love me unconditionally until I'm better
Die mich bedingungslos liebt, bis es mir besser geht
By somebody that ain't got no hidden agenda
Von jemandem, der keine versteckte Absicht hat
By somebody that's go give me a love to remember
Von jemandem, der mir eine Liebe gibt, an die ich mich erinnern werde
I just need some love, I just need some love
Ich brauche nur etwas Liebe, ich brauche nur etwas Liebe
The right Love'll make me better than I ever was
Die richtige Liebe wird mich besser machen, als ich jemals war
I don't need love like a transaction
Ich brauche Liebe nicht wie eine Transaktion
I need that type of love that make you stand and take action
Ich brauche diese Art von Liebe, die dich dazu bringt, aufzustehen und zu handeln





Авторы: Roy Terry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.