Leo Mota - La Casita - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Leo Mota - La Casita




La Casita
The Little House
Ya tengo mi libreta completa
I have my notebook complete
Repleta de poemas solo para ti
Full of poems just for you
No tengo carro ni camioneta
I don't have a car or a pickup truck
Pero seguro que puedo hacerte feliz
But I sure can make you happy
No tengo yate, no tengo avión
I don't have a yacht, I don't have a plane
No tengo lujos ni una mansión
I don't have luxuries or a mansion
No tengo pa' llenarte la cuenta
I don't have enough to fill your account
Pero tal vez si tu corazón
But maybe if your heart
Está cansado de llorar
Is tired of crying
Todavía no sabe amar
Still doesn't know how to love
Yo tengo lo que benjamín franklin
I have what Benjamin Franklin
Seguro no puede comprar
Sure can't buy
Yo escribiré
I will write
Canciones que te hablen de amor
Songs that speak of love to you
Las cantare
I will sing them
Cuando se esté ocultando el sol
When the sun is setting
Te entregare
I will give you
Mi corazón para que lo guardes cerquita el tuyo
My heart to keep close to yours
Te daré
I will give you
Lo que me pidas y si no tengo te lo construyo
What you ask me for, and if I don't have it, I'll build it for you
Una casita frente al mar
A little house facing the sea
Tu cuerpo en la arena broncear
Your body tanning in the sand
Agua e coco y agua de sal
Coconut water and salt water
Ay ay ay, ay ay ay
Ay ay ay, ay ay ay
Una casita frente al amar
A little house facing the love
Un barquito pa navegar
A little boat to sail
En esos besos que me das
In those kisses that you give me
Ay ay ay, ay ay ay ay yai yai
Ay ay ay, ay ay ay ay yai yai
Yo no te ofrezco lo que todo el mundo
I don't offer you what everyone else does
Pero seguro que tu no lo tienes
But I'm sure you don't have it
Un viajecito directo a Saturno
A little trip straight to Saturn
En mi camita si conmigo vienes
In my little bed if you come with me
Yo te bajo las estrellas
I'll bring you down the stars
No tengo champagne
I don't have champagne
Pero tengo una botella
But I do have a bottle
Pa' que bailes y en la arena dejes tu huella
For you to dance and leave your footprint in the sand
Nunca había visto una chica tan bella como
I've never seen a girl as beautiful as you
Que me tenga loco y me mueva el piso
That drives me crazy and moves my ground
Me tienes curioso cómo te lo explico
You have me curious how I explain it to you
No tengo carros ni diamantes
I don't have cars or diamonds
Pero puedo cantarte bonito como Manuel Turizo
But I can sing beautiful to you like Manuel Turizo
Yo escribiré
I will write
Canciones que te hablen de amor
Songs that speak of love to you
Las cantare
I will sing them
Cuando se esté ocultando el sol
When the sun is setting
Te entregare
I will give you
Mi corazón para que lo guardes cerquita el tuyo
My heart to keep close to yours
Te daré
I will give you
Lo que me pidas y si no tengo te lo construyo
What you ask me for, and if I don't have it, I'll build it for you
Una casita frente al mar
A little house facing the sea
Tu cuerpo en la arena broncear
Your body tanning in the sand
Agua e coco y agua de sal
Coconut water and salt water
Ay ay ay, ay ay ay
Ay ay ay, ay ay ay
Una casita frente al amar
A little house facing the love
Un barquito pa navegar
A little boat to sail
En esos besos que me das
In those kisses that you give me
Ay ay ay, ay ay ay ay yai yai
Ay ay ay, ay ay ay ay yai yai
Nos vamos en mi botecito
We are going in my little boat
Directo al medio del mar
Straight to the middle of the sea
Soy el que rema
I am the one who rows
También yo soy el capitán
I am also the captain
No me da miedo si las olas vienen y van
I'm not afraid if the waves come and go
De lo único que temo es de tu amor naufragar
The only thing I fear is being shipwrecked by your love
Yo se que los demás te ofrecen mas
I know that others offer you more
Que esta no es tu realidad
That this is not your reality
Que amores así casi nunca se dan
That loves like this almost never happen
Pero que temía ser un patán
But I know I was afraid of being a jerk
No sabía cómo tratarte
I didn't know how to treat you
Pensaba que podía comprarte
I thought I could buy you
Con viajes, joyas y diamantes
With trips, jewels and diamonds
Yo tengo una rosa solo pa' regalarte
I have a rose just to give you
Y mil poesías en la noche cantarte
And a thousand poems to sing to you at night
Yo escribiré
I will write
Canciones que te hablen de amor
Songs that speak of love to you
Las cantare
I will sing them
Cuando se esté ocultando el sol
When the sun is setting
Te entregare
I will give you
Mi corazón para que lo guardes cerquita el tuyo
My heart to keep close to yours
Te daré
I will give you
Lo que me pidas y si no tengo te lo construyo
What you ask me for, and if I don't have it, I'll build it for you
Una casita frente al mar
A little house facing the sea
Tu cuerpo en la arena broncear
Your body tanning in the sand
Agua e coco y agua de sal
Coconut water and salt water
Ay ay ay, ay ay ay
Ay ay ay, ay ay ay
Una casita frente al amar
A little house facing the love
Un barquito pa navegar
A little boat to sail
En esos besos que me das
In those kisses that you give me
Ay ay ay, ay ay ay ay yai yai
Ay ay ay, ay ay ay ay yai yai
Una casita frente al amar
A little house facing the love
Un barquito pa navegar
A little boat to sail
En esos besos que me das
In those kisses that you give me
Ay ay ay, ay ay ay ay yai yai
Ay ay ay, ay ay ay ay yai yai





Авторы: Leonardo Mota


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.