Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
vamos
todos
Oder
gehen
wir
alle
A
nuestro
modo
Auf
unsere
Art
Había
un
día
en
que
creí
saberlo
todo
Es
gab
einen
Tag,
da
glaubte
ich,
alles
zu
wissen
Pero
el
tren
avanza
solo
Aber
der
Zug
fährt
von
alleine
weiter
Es
el
color
Es
ist
die
Farbe
De
nuestro
entorno
Unserer
Umgebung
Es
el
amor
Es
ist
die
Liebe
De
un
cine
porno
Eines
Pornokinos
No
sé
si
fue
la
solución
Ich
weiß
nicht,
ob
es
die
Lösung
war
O
fue
el
problema
Oder
ob
es
das
Problem
war
La
última
guerra
Den
letzten
Krieg
Adónde
estás
mi
amor
Wo
bist
du,
meine
Liebe
Algo
en
este
lugar
siempre
te
recuerda
Etwas
an
diesem
Ort
erinnert
immer
an
dich
Sabe
que
estás
cerca
Es
weiß,
dass
du
nah
bist
Bastó
tener
un
buen
desplante
Es
genügte
ein
kühnes
Auftreten
Para
salir
hacia
adelante
Um
vorwärts
zu
kommen
Pero
hubo
algo
que
tú
nunca
preguntaste:
Aber
es
gab
etwas,
das
du
nie
gefragt
hast:
Vas
tú,
voy
yo?
Gehst
du,
geh
ich?
A
alguna
parte
Irgendwohin
Adónde
estás
mi
amor
Wo
bist
du,
meine
Liebe
Algo
en
este
lugar
siempre
te
recuerda
Etwas
an
diesem
Ort
erinnert
immer
an
dich
Sabe
que
estás
cerca
Es
weiß,
dass
du
nah
bist
Vas
tú,
voy
yo,
o
vamos
todos
Gehst
du,
geh
ich,
oder
gehen
wir
alle
Vas
tú,
voy
yo,
o
vamos
todos
Gehst
du,
geh
ich,
oder
gehen
wir
alle
A
ser
feliz
de
cualquier
modo.
Um
glücklich
zu
sein,
egal
wie.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Ahora
дата релиза
02-02-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.