Leo Rizzi - Romper las cadenas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Leo Rizzi - Romper las cadenas




Romper las cadenas
Разорвать цепи
Da igual dónde quieras ir
Не важно, куда ты хочешь отправиться
Da igual si quieres llegar
Не важно, хочешь ли ты добраться
Cuanto más lo quieras
Чем больше ты этого хочешь
Más problemas
Тем больше проблем
Da igual si lo quieres ya
Не важно, хочешь ли ты этого сейчас
O para dentro de un mes
Или через месяц
Da igual, de verdad
Не важно, правда
Siempre hay problemas
Всегда есть проблемы
Da igual si intentas correr
Не важно, пытаешься ли ты бежать
O si decides volar
Или решил лететь
Da igual, de verdad
Не важно, правда
Y el tiempo se frena
И время замедляется
Da igual si intentas subir
Не важно, пытаешься ли ты подняться
El monstruo en sueños verás
Монстра в снах своих ты увидишь
Cuanto más lo quieras
Чем больше этого хочешь
Más te frenas
Тем сильнее замедляешься
Pero hay una cosa que te quiero decir
Но есть кое-что, о чем я хочу тебе сказать
Y es que no decaigas
И это то, что нельзя сдаваться
Siempre habrá un hueco pa' ti y pa'
Всегда найдется место для тебя и для меня
Y si lo sientes de verdad
И если ты это действительно чувствуешь
Rompe tus cadenas
Разорви свои цепи
Enséñale al mundo lo que corre por tus venas
Покажи миру, что течет в твоих жилах
No quieras vivir de espaldas a tus miedos
Не стой спиной к своим страхам
Míralos de frente y verás que no son feos
Посмотри им в лицо, и ты увидишь, что они не так страшны
Si lo sientes de verdad
Если ты это действительно чувствуешь
Rompe tus cadenas
Разорви свои цепи
Enséñale al mundo que en tu mundo no hay fronteras
Покажи миру, что в твоем мире нет границ
No quieras vivir de espaldas a tus miedos
Не стой спиной к своим страхам
Míralos de frente y verás que no son feos
Посмотри им в лицо, и ты увидишь, что они не так страшны
Abraza fuerte a tus miedos
Крепко обними свои страхи
Abraza fuerte a tus miedos
Крепко обними свои страхи
Da igual si hoy quieres ir
Не важно, если хочешь пойти сегодня
O si te quieres quedar
Или остаться
Da igual, de verdad
Не важно, правда
No hay problema
Проблем нет
No tienes que contentar
Тебе не нужно угождать
A nadie que no sea a ti
Никому, кроме себя
Da igual, de verdad
Не важно, правда
Son sus problemas
Это их проблемы
El más feliz se prepara el tazón de amor que necesita
Самый счастливый готовит себе чашу любви, которая ему нужна
Siempre habrá un hueco pa' ti en ti
В тебе всегда найдется место для тебя
Y si lo sientes de verdad
И если ты это действительно чувствуешь
Rompe tus cadenas
Разорви свои цепи
Enséñale al mundo lo que corre por tus venas
Покажи миру, что течет в твоих жилах
No quieras vivir de espaldas a tus miedos
Не стой спиной к своим страхам
Míralos de frente y verás que no son feos
Посмотри им в лицо, и ты увидишь, что они не так страшны
Si lo sientes de verdad
Если ты это действительно чувствуешь
Rompe tus cadenas
Разорви свои цепи
Enséñale al mundo que en tu mundo no hay fronteras
Покажи миру, что в твоем мире нет границ
No quieras vivir de espaldas a tus miedos
Не стой спиной к своим страхам
Míralos de frente y verás que no son feos
Посмотри им в лицо, и ты увидишь, что они не так страшны
Abraza fuerte a tus miedos
Крепко обними свои страхи
Abraza fuerte a tus miedos
Крепко обними свои страхи
Abraza fuerte a tus miedos
Крепко обними свои страхи
Abraza fuerte a tus miedos
Крепко обними свои страхи
Abraza fuerte a tus miedos
Крепко обними свои страхи





Авторы: Gorka Prieto Dresbach, Jordi Manuel Navarro, Julio Alberto Rizzi Vadillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.