Текст и перевод песни Leo Roi - Dans ma chambre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans ma chambre
В моей комнате
J'me
suis
toujours
senti
différent
Я
всегда
чувствовал
себя
другим,
J'ai
jamais
réussi
à
m'faire
comprendre
des
gens
Мне
никогда
не
удавалось
быть
понятым
людьми.
Au
collège
déjà
ils
ne
m'comprenaient
pas
Уже
в
школе
меня
не
понимали,
Mon
meilleur
pote,
c'était
un
banc
Моим
лучшим
другом
была
скамейка.
Paré,
paré,
paré
à
la
vie
mon
fils
Готовься,
готовься,
готовься
к
жизни,
сынок,
Bah
ouais,
bah
ouais,
isolé
comme
un
autiste
Ну
да,
ну
да,
изолированный,
как
аутист.
Toute
la
journée
j'restais
tout
seul
chez
moi
Весь
день
я
оставался
один
дома,
Moins
d'amis
en
vrai
que
sur
la
PS3
В
реальности
друзей
меньше,
чем
на
PS3.
J'me
rappelle,
j'étais
seul
dans
ma
chambre
Я
помню,
я
был
один
в
своей
комнате,
J'étais
tout
seul,
j'comprenais
pas
les
gens
Я
был
совсем
один,
я
не
понимал
людей.
Mais
déjà
j'rêvais
d'être
une
légende
Но
уже
тогда
я
мечтал
стать
легендой,
Quand
j'étais
tout
seul
dans
ma
chambre
Когда
я
был
один
в
своей
комнате.
J'me
rappelle
j'étais
seul
dans
ma
chambre
Я
помню,
я
был
один
в
своей
комнате,
J'étais
tout
seul
j'comprenais
pas
les
gens
Я
был
совсем
один,
я
не
понимал
людей.
Mais
déjà
j'rêvais
d'être
une
légende
Но
уже
тогда
я
мечтал
стать
легендой,
Quand
j'étais
tout
seul
dans
ma
chambre
Когда
я
был
один
в
своей
комнате.
J'suis
pas
un
génie
et
je
le
sais
Я
не
гений,
и
я
это
знаю,
Mais
j'peux
vivre
bien
et
je
le
sens
Но
я
могу
жить
хорошо,
и
я
это
чувствую.
Si
j'dis
quelque
chose
bah
je
le
fais
Если
я
что-то
говорю,
то
я
это
делаю,
J'ai
perdu
trop
d'amis
et
je
les
saigne
Я
потерял
слишком
много
друзей,
и
я
по
ним
скучаю.
J'ai
perdu
des
amis
qui
m'ont
trahi
Я
потерял
друзей,
которые
меня
предали,
Ça
m'étonne
plus
d'être
plus
en
plus
seul
Меня
больше
не
удивляет,
что
я
всё
больше
одинок.
QLF,
Que
La
Famille
QLF,
Только
Семья,
J'veux
pas
qu'ils
meurent
moi
je
vis
dans
un
film
Я
не
хочу,
чтобы
они
умирали,
я
живу
в
фильме.
Ouais
ouais,
la
réalité
mon
frère
Да,
да,
реальность,
брат,
Ouais
ouais
après
rallumer
mon
teh
Да,
да,
после
того,
как
снова
заварю
свой
чай.
La
seule
chose
dont
j'serais
toujours
sûr
Единственное,
в
чём
я
всегда
буду
уверен,
Moi
j'préfère
vivre
dans
mon
monde
imaginaire
Я
предпочитаю
жить
в
своем
воображаемом
мире.
J'me
rappelle,
j'étais
seul
dans
ma
chambre
Я
помню,
я
был
один
в
своей
комнате,
J'étais
tout
seul,
j'comprenais
pas
les
gens
Я
был
совсем
один,
я
не
понимал
людей.
Mais
déjà
j'rêvais
d'être
une
légende
Но
уже
тогда
я
мечтал
стать
легендой,
Quand
j'étais
tout
seul
dans
ma
chambre
Когда
я
был
один
в
своей
комнате.
J'me
rappelle
j'étais
seul
dans
ma
chambre
Я
помню,
я
был
один
в
своей
комнате,
J'étais
tout
seul
j'comprenais
pas
les
gens
Я
был
совсем
один,
я
не
понимал
людей.
Mais
déjà
j'rêvais
d'être
une
légende
Но
уже
тогда
я
мечтал
стать
легендой,
Quand
j'étais
tout
seul
dans
ma
chambre
Когда
я
был
один
в
своей
комнате.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Léo Malherbe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.