Текст и перевод песни Leo Roi - Fais fumer le policier
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fais fumer le policier
Заставь курить полицейского
Bonjour,
Police
Nationale.
C'est
du
shit
que
vous
fumez
là?
Здравствуй,
Национальная
полиция.
Это
что,
гашиш
вы
курите?
Non
monsieur,
c'est
pas
du
shit,
j'vous
promets
Нет,
мэм,
это
не
гашиш,
обещаю
Ah,
c'est
de
la
beuh!
Bah
alors,
fais
fumer
А,
это
травка!
Ну
тогда,
дай
покурить
On
fait
fumer
la
beuh
au
policier
Мы
даем
травку
покурить
полицейскому
Devant
le
lycée,
défoncé
le
policier
Перед
лицеем,
обкуренный
полицейский
Les
yeux
rouges,
il
sait
même
plus
parler
Красные
глаза,
он
даже
говорить
не
может
On
a
défoncé
monsieur
le
policier
Мы
обкурили
господина
полицейского
On
fait
fumer
la
beuh
au
policier
Мы
даем
травку
покурить
полицейскому
Devant
le
lycée,
défoncé
le
policier
Перед
лицеем,
обкуренный
полицейский
Les
yeux
rouges,
il
sait
même
plus
parler
Красные
глаза,
он
даже
говорить
не
может
On
a
défoncé
monsieur
le
policier
Мы
обкурили
господина
полицейского
T'as
les
yeux
rouges,
policier,
oublie
pas
de
faire
tourner
У
тебя
красные
глаза,
полицейский,
не
забывай
передавать
On
va
pas
te
dénoncer
mais
n'oublie
pas
le
perroquet
Мы
тебя
не
сдадим,
но
не
забывай
про
попугая
(трубку)
T'as
les
yeux
rouges,
policier,
pas
la
peine
de
me
palper
У
тебя
красные
глаза,
полицейский,
не
надо
меня
обыскивать
Car
mon
shit
est
dans
mes
couilles,
bien
caché
Потому
что
мой
гашиш
у
меня
в
яйцах,
хорошо
спрятан
Policier
(Policier),
p'tit
poulet
(KFC)
Полицейский
(Полицейский),
цыпленок
(KFC)
Policier
(Policier),
tu
vas
griller,
yeah
Полицейский
(Полицейский),
ты
прогоришь,
да
Policier
(Policier),
p'tit
poulet
(KFC)
Полицейский
(Полицейский),
цыпленок
(KFC)
Policier
(Policier),
tu
vas
griller,
yeah
Полицейский
(Полицейский),
ты
прогоришь,
да
On
fait
fumer
la
beuh
au
policier
Мы
даем
травку
покурить
полицейскому
Devant
le
lycée,
défoncé
le
policier
Перед
лицеем,
обкуренный
полицейский
Les
yeux
rouges,
il
sait
même
plus
parler
Красные
глаза,
он
даже
говорить
не
может
On
a
défoncé
monsieur
le
policier
Мы
обкурили
господина
полицейского
On
fait
fumer
la
beuh
au
policier
Мы
даем
травку
покурить
полицейскому
Devant
le
lycée,
défoncé
le
policier
Перед
лицеем,
обкуренный
полицейский
Les
yeux
rouges,
il
sait
même
plus
parler
Красные
глаза,
он
даже
говорить
не
может
On
a
défoncé
monsieur
le
policier
Мы
обкурили
господина
полицейского
Police,
police,
le
poli-policeman
Полиция,
полиция,
поли-полицейский
Il
est
trop
défoncé,
il
a
trop
fumé
sur
ma
came
Он
слишком
обкурен,
он
слишком
много
курил
моей
дури
Allô,
allô,
monsieur
le
policeman
Алло,
алло,
господин
полицейский
L'ouverture
d'esprit
n'est
pas
une
fracture
du
crâne
Открытость
ума
- это
не
перелом
черепа
Allô,
allô,
on
n'aime
pas
Babylone
Алло,
алло,
мы
не
любим
Вавилон
Mélange
de
la
8.6
avec
de
la
cortisone
Смесь
8.6
с
кортизоном
Allô,
allô,
ici,
c'est
Léo
Roi
Алло,
алло,
это
Лео
Рой
Et
on
a
défoncé
monsieur
le
gardien
de
la
loi
И
мы
обкурили
господина
стража
закона
Autotune
Gang
Autotune
Gang
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Léo Malherbe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.