Leo Santana feat. Wesley Safadão - Revoada - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Leo Santana feat. Wesley Safadão - Revoada - Ao Vivo




Revoada - Ao Vivo
Revoada - Live
Joga a mão em cima aí, minha Bahia!
Put your hands up, my Bahia!
Que fuleragem é essa, bebê!
What the hell is this, baby!
Eu quero ouvir vocês
I want to hear you
Eu quero ouvir vocês, solta aí!
I want to hear you, let's go!
Sai do meio, sem freio
Get out of the way, I'm going crazy
Sem limite, daquele jeito
No limits, just like that
Olha dinheiro no bolso, cheiroso
Look at the money in my pocket, I'm smelling good
Nave do ano, rolezão
Car of the year, only partying
E no reflexo da lupa, o bumbum da novinha
And in the reflection of the magnifier, the young girl's butt
Descendo e subindo, pura adrenalina
Going up and down, pure adrenaline
Revoada com as bandidas
Partying with the bandits
Oh, todo mundo chapado, todo mundo do clima
Oh, everybody's high, everybody's in the mood
Foi ménage, foi putaria
It was a threesome, it was a fuckfest
Foi ménage, foi putaria
It was a threesome, it was a fuckfest
Revoada com as bandidas
Partying with the bandits
Oh, todo mundo chapado, todo mundo no clima
Oh, everybody's high, everybody's in the mood
Foi ménage, foi putaria
It was a threesome, it was a fuckfest
Foi ménage, foi putaria
It was a threesome, it was a fuckfest
Joga a mão pra cima e diz
Put your hands up and say
E diz, e diz, e diz: vai, Safadão!
And say, and say, and say: go, Safadão!
Sai do meio, sem freio
Get out of the way, I'm going crazy
Sem limites, daquele jeito
No limits, just like that
Olha, dinheiro no bolso, cheiroso
Look, money in my pocket, I'm smelling good
Nave do ano, rolezão
Car of the year, only partying
E no reflexo da lupa, o bumbum da novinha
And in the reflection of the magnifier, the young girl's butt
Descendo e subindo, pura adrenalina
Going up and down, pure adrenaline
(Revoada com as bandidas)
(Partying with the bandits)
Todo mundo chapado...
Everybody's high...
Foi ménage, foi putaria
It was a threesome, it was a fuckfest
Foi ménage, foi putaria
It was a threesome, it was a fuckfest
Revoada com as bandidas
Partying with the bandits
Todo mundo chapado, todo mundo no clima
Everybody's high, everybody's in the mood
Foi ménage, foi putaria
It was a threesome, it was a fuckfest
Foi ménage
It was a threesome
E no reflexo da lupa, o bumbum da novinha
And in the reflection of the magnifier, the young girl's butt
Descendo e subindo, pura adrena... (em cima!)
Going up and down, pure adrena... (up!)
(Revoada com as bandidas)
(Partying with the bandits)
Todo mundo chapado, todo mundo no clima
Everybody's high, everybody's in the mood
Foi ménage, foi putaria
It was a threesome, it was a fuckfest
Foi ménage, foi putaria
It was a threesome, it was a fuckfest
Revoada com as bandidas
Partying with the bandits
Todo mundo chapado e todo mundo no clima
Everybody's high and everybody's in the mood
Foi ménage, foi putaria
It was a threesome, it was a fuckfest
Foi ménage, foi putaria
It was a threesome, it was a fuckfest
Vai, Safadão, vai (Safadão!)
Go, Safadão, go (Safadão!)
Senhora e senhores, Wesley Safadão!
Ladies and gentlemen, Wesley Safadão!





Leo Santana feat. Wesley Safadão - Revoada (Ao Vivo)
Альбом
Revoada (Ao Vivo)
дата релиза
25-11-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.