Léo Santana - Coisas da Bahia 2 - Ao Vivo - перевод текста песни на русский

Coisas da Bahia 2 - Ao Vivo - Léo Santanaперевод на русский




Coisas da Bahia 2 - Ao Vivo
Coisas da Bahia 2 - Ao Vivo
Vou caminhando nas ruas
Я иду по улицам
Pensando em você (bora, pagodin'!)
Думая о тебе (давай, пагоди!)
Nesses momentos que a gente consegue se ver
В эти моменты, когда мы можем встретиться
Você me diz que o seu casamento...
Ты говоришь мне, что твой брак...
Você me diz que o seu casamento vai mal
Ты говоришь мне, что твой брак дал трещину
(Lindo de ver!)
(Красиво смотрится!)
Por isso, trai, não quer mais
Поэтому изменяешь, не хочешь больше,
Mas não se vai
Но не уходишь
Eu me pergunto: Afinal, o que eu sou pra você?
Я спрашиваю себя: кто я для тебя?
(Lindo, lindo, lindo!)
(Прекрасно, прекрасно, прекрасно!)
Um simples amante ou nada além de um prazer?
Просто любовник или лишь минутный каприз?
Você se entrega pra mim com hora certa do fim
Ты приходишь ко мне, зная точный час расставанья,
Depois me diz até amanhã e vai
Потом говоришь "до завтра" и уходишь
O refrão é de vocês, quero ouvir!
Припев ваш, хочу услышать!
Eu queria ser bem mais (Rio de Janeiro!)
Я хочу быть больше (Рио-де-Жанейро!),
Que amante (lindo, lindo!)
Чем любовник (красиво, красиво!)
Quero (ter você)
Хочу (иметь тебя)
(Batuca!)
(Барабаны!)
O tempo todo
Всегда с тобой
Eu, eu, eu queria ser (bem mais)
Я, я, я хочу быть (гораздо больше),
(Xi, gente!)
(Ох, люди!)
Que amante (lindo, lindo!)
Чем любовник (красиво, красиво!),
Quero ter você aqui
Хочу держать тебя рядом
Por que será que tem que ser assim?
Почему так должно быть?
A gente gosta, a gente ama, a gente muda
Мы чувствуем, мы любим, мы меняемся,
E o tempo faz verdades nos teus olhos, deixa ver
А время раскрывает правду в твоих глазах, дай взглянуть
Solidão abusa
Одиночество терзает
Foi tão bonito...
Это было так красиво...
Foi tão bonito, tão intenso, tão maravilhoso
Это было так красиво, так страстно, так чудесно,
Cada segundo
Каждое мгновенье.
E a vida nos revela cada dia uma nova cena
И жизнь каждый день открывает нам новую сцену,
Um outro mundo
Другой мир
Se chega, Rio, se chega, Rio
Подходи, Рио, подходи, Рио
Se chega, me beija
Подойди, поцелуй меня,
Me olha nos olhos
Посмотри в глаза
E me diz...
И скажи мне...
Eu vou deixar o refrão com vocês
Отдаю припев вам,
Levanta a mão, levanta o copo
Поднимите руки, поднимите бокалы,
É agora, é agora!
Время пришло, прямо сейчас!
Eu não vou chorar...
Я не буду плакать...
Joga a mão e diz
Протяни руку и скажи
Não vou (chorar)
Не буду (плакать)
(E nem vou, e nem vou)
не буду, и не буду)
Nem vou me arrepender
И не стану жалеть,
(Lindo, lindo, carai', lindo, lindo)
(Красиво, красиво, черт, красиво, красиво!)
E foi eterno enquanto durou
Это было вечно, пока длилось,
Foi sincero o nosso amor
Наша любовь была искренней,
Mas chegou ao fim
Но подошла к концу
Mais uma vez!
Ещё раз!
Não vou (chorar)
Не буду (плакать)
(Nem vou me arrepender)
не стану жалеть)
Foi eterno enquanto durou
Это было вечно, пока длилось,
Foi sincero nosso amor
Наша любовь была искренней,
Mas chegou ao fim
Но подошла к концу
Eu guardei as fotografias
Я спрятал фотографии,
Coloquei numa caixa vazia
Положил в пустую коробку,
O que restou do amor
Всё, что осталось от любви
Mais uma vez: não vou chorar...
Ещё раз: не буду плакать...
Não vou (chorar) diga!
Не буду (плакать), скажи!
(Nem vou me arrepender) ié,
не стану жалеть) йе, йе
Foi eterno enquanto durou
Это было вечно, пока длилось,
(Foi sincero nosso amor)
(Наша любовь была искренней)
Mas chegou ao fim
Но подошла к концу
Não vou chorar
Не буду плакать,
Nem vou me arrepender
И не стану жалеть,
Foi eterno enquanto durou
Это было вечно, пока длилось,
Foi sincero nosso amor
Наша любовь была искренней,
Mas chegou ao fim
Но подошла к концу,
Ô-ô, ô-ô-ô-ô, ô-ô
О-о, о-о-о-о, о-о
Pagodin'
Пагоди!
Puta que pariu!
Чёрт возьми!





Авторы: Paulo Sergio Kostenbader Valle, Joao Renato Christia Padua


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.