Léo Santana - Crush Blogueirinha (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Léo Santana - Crush Blogueirinha (Ao Vivo)




Crush Blogueirinha (Ao Vivo)
Girlfriend of a Blogger (Live)
Bota pra cima que é mais uma do gigante
Put your hands up for another one from the giant
Ê ô Goiânia ê
Ê oh Goiânia ê
O povo do meu nordeste aí?
Are the people of my northeast here?
O povo de Goiânia aqui?
The people of Goiânia are here?
Enche o copo dela, deixa ela embebedar
Fill her glass, let her get drunk
Hoje a noite é dela, deixa ela extravasar
Tonight is hers, let her rage
Terminou com o crush, meteu logo o bloqueio
She broke up with her crush, she blocked him right away
Hoje a noite é dela, hoje ela está sem freio
Tonight is hers, tonight she's having an affair
Bem blogueirinha, solteira e danadinha
Like a blogger, single and angry
Hoje ela, hoje ela perde a linha
Today she, today she's crossing the line
Hoje ela, hoje ela perde a linha
Today she, today she's crossing the line
Hoje ela, hoje ela perde a linha
Today she, today she's crossing the line
Hoje ela, hoje ela perde a linha
Today she, today she's crossing the line
Hoje ela, hoje ela perde a linha
Today she, today she's crossing the line
Hoje ela, hoje ela perde a linha
Today she, today she's crossing the line
Hoje ela, hoje ela perde a linha
Today she, today she's crossing the line
Enche o copo e deixa a birita bater, pra quê?
Fill her glass and let the drink hit, why?
Pra ela descer, descer
For her to go down, down
Pra ela descer, descer
For her to go down, down
Pra ela descer
For her to go down
É mais uma do GG
Another one from GG
Pra quê?
Why?
Pra ela descer, descer
For her to go down, down
Pra ela descer, descer
For her to go down, down
Pra ela descer, descer
For her to go down, down
Se tem Chandon, pode descer
If there's Chandon, she can go down
Se tem tequila, pode descer
If there's tequila, she can go down
Toma Chandon, pode descer
Drink Chandon, she can go down
Se tem tequila, pode descer
If there's tequila, she can go down
Vai no vira, virando
Come on, give it all you got
Vira, vira, virando
Turn, turn, turn
Vai no vira, virando
Come on, give it all you got
Pra ela descer, descer
For her to go down, down
Pra ela descer, descer
For her to go down, down
Pra ela descer, descer
For her to go down, down
Pra ela descer, enche o copo
For her to go down, fill her glass
Ô pra quê?
Oh why?
Pra ela descer, descer
For her to go down, down
Pra ela descer, descer
For her to go down, down
Pra ela descer, descer
For her to go down, down
Enche o copo dela, deixa ela embebedar
Fill her glass, let her get drunk
Hoje a noite é dela, deixa ela extravasar
Tonight is hers, let her rage
Terminou com o crush, meteu logo o bloqueio
She broke up with her crush, she blocked him right away
Hoje a noite é dela, hoje ela está sem freio
Tonight is hers, tonight she's having an affair
Bem blogueirinha, solteira e danadinha
Like a blogger, single and angry
Hoje ela, hoje ela perde a linha
Today she, today she's crossing the line
Hoje ela, hoje ela perde a linha
Today she, today she's crossing the line
Hoje ela, hoje ela perde a linha
Today she, today she's crossing the line
Hoje ela, hoje ela perde a linha
Today she, today she's crossing the line
Hoje ela, hoje ela perde a linha
Today she, today she's crossing the line
Hoje ela, hoje ela perde a linha
Today she, today she's crossing the line
Hoje ela, hoje ela perde a linha
Today she, today she's crossing the line
Enche o copo e deixa a birita bater, pra quê?
Fill her glass and let the drink hit, why?
Pra ela (Olha o balancinho, olha o balancinho)
For her (Look at the swing, look at the swing)
Ô pra que?
Oh why?
Pra ela descer, descer (Chama no swing)
For her to go down, down (Call on the swing)
Ô pra que?
Oh why?
Pra ela descer, descer
For her to go down, down
Pra ela descer, descer
For her to go down, down
Pra ela descer, descer
For her to go down, down
Se tem Chandon, pode descer
If there's Chandon, she can go down
Se tem whisky, pode descer
If there's whiskey, she can go down
Se tem Chandon, pode descer
If there's Chandon, she can go down
Se tem tequila, pode descer
If there's tequila, she can go down
Vai no vira, virando
Come on, give it all you got
Vira, vira, virando
Turn, turn, turn
Vai no vira, virando
Come on, give it all you got
Pra ela descer, descer
For her to go down, down
Pra ela descer, descer
For her to go down, down
Pra ela des...
For her to go...
(Olha o balanço, chama no swing)
(Look at the swing, call on the swing)
Ô pra quê?
Oh why?
Pra ela descer, descer
For her to go down, down
Pra ela descer, descer
For her to go down, down
Pra ela descer, descer
For her to go down, down
Enche o copo
Fill her glass
Ô pra quê?
Oh why?
Pra ela descer, descer
For her to go down, down
Pra ela descer, descer
For her to go down, down
Pra ela descer
For her to go down
É mais uma do GG pra quê?
It's another one from GG, why?
Pra ela descer, descer
For her to go down, down
Pra ela descer, descer
For her to go down, down
Pra ela descer, descer
For her to go down, down
Enche o copo e deixa a birita bater
Fill the glass and let the drink hit





Авторы: David Matos Tiano Goncalves, Jefersom Ribeiro Dos Santos, Vinicius Rodrigues Nunes, Luciano Chaves Dos Santos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.