Léo Santana - Taco Taco - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Léo Santana - Taco Taco - Ao Vivo




Taco Taco - Ao Vivo
Taco Taco - Recorded Live
Xi gente, xi gente
Hey girl, hey girl
Olha, nossa
Look at us
No sofá, largadão, com iphone na mão
Stretched out on the couch, playing with iPhone in hand
gravando um áudio pra você
I'm recording an audio for you
Cafofo chique, deixei tudo pronto
This shack is fancy, I've got everything ready
Essa noite você vai pirar
You're gonna go crazy tonight
Um vinho pra esquentar o clima
Some wine to warm the mood
Aumenta o rádio pra disfarçar
Turn up the radio just to disguise
TV pode deixar ligada
You can leave the TV on
Depois do Super Cine, prédio vai balançar
After Super Cine, the building will shake
Vamos fazer um barulhinho na parede do vizinho
Let's make some noise on the neighbor's wall
Fazer um bar- (joga a mão em cima e faz o quê?)
Make a noise - (put your hand up and do what?)
Taco taco gostosinho, taco taco no escurinho
Taco, taco, it's delicious, taco, taco in the dark
Taco taco gostosinho na parede do vizinho
Taco, taco, it's delicious, on the neighbor's wall
Taco taco gostosinho, taco taco no escurinho
Taco, taco, it's delicious, taco, taco in the dark
Bem gostosinho, olha só!
Very delicious, look!
A música lenta tocando no quarto
Slow music playing in the bedroom
E a gente em outro compasso
And we're in another rhythm
Música lenta tocando no quarto
Slow music playing in the bedroom
E a gente em outro compasso
And we're in another rhythm
Meu amigo falou que é bom
My friend said it's good
Espero cangar também
I hope I manage it
Desculpa parar desse jeito, yeah yeah
Sorry to stop this way, yeah yeah
Taco taco gostosinho, taco taco no escurinho
Taco, taco, it's delicious, taco, taco in the dark
Requebra, aqui é desse jeito, pra cima!
Shake it, that's how we do it, upwards!
Taco taco gostosinho, taco taco no escurinho
Taco, taco, it's delicious, taco, taco in the dark
Vai no swingue!
Swing!
No sofá, largadão, com iphone na mão
Stretched out on the couch, playing with iPhone in hand
gravando um áudio pra você
I'm recording an audio for you
Cafofo chique, deixei tudo pronto
This shack is fancy, I've got everything ready
Essa noite você vai pirar
You're gonna go crazy tonight
Um vinho pra esquentar o clima
Some wine to warm the mood
Aumenta o rádio pra disfarçar
Turn up the radio just to disguise
TV pode deixar ligada
You can leave the TV on
Depois do Super Cine prédio vai balançar
After Super Cine, the building will shake
Vamos fazer um barulhinho na parede do vizinho
Let's make some noise on the neighbor's wall
Fazer um barulinho... em cima!
Make some noise... above!
Taco taco gostosinho, taco taco no escurinho
Taco, taco, it's delicious, taco, taco in the dark
Taco taco gostosinho, sucesso!
Taco, taco, it's delicious, it's a hit!
Taco taco gostosinho, taco taco no escurinho
Taco, taco, it's delicious, taco, taco in the dark
Taco taco gostosinho bem gostosinho na parede do vizinho
Taco, taco, it's delicious, very delicious, on the neighbor's wall
Taco taco bem gostosinho, taco taco no escurinho
Taco, taco, so delicious, taco, taco in the dark
Taco taco gostosinho na parede do vizinho
Taco, taco, it's delicious, on the neighbor's wall
Taco taco gostosinho, taco taco no escurinho
Taco, taco, it's delicious, taco, taco in the dark
Taco taco bem gostosinho na parede do vizinho
Taco, taco, so delicious, on the neighbor's wall
Taco taco
Taco, taco
Na parede do vizinho
On the neighbor's wall





Авторы: Breno Casa Grande, Rafinha Rsq, Samir


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.