Текст и перевод песни Léo Santana - Taco Taco - Ao Vivo
Taco Taco - Ao Vivo
Тако Тако - Вживую
Xi
gente,
xi
gente
Ну
что,
ну
что,
красотка
Olha,
nossa
Смотри,
родная
No
sofá,
largadão,
com
iphone
na
mão
На
диване,
расслабленно,
с
айфоном
в
руке
Tô
gravando
um
áudio
pra
você
Записываю
тебе
аудиосообщение
Cafofo
tá
chique,
deixei
tudo
pronto
Хатка
шикарна,
всё
подготовил
Essa
noite
você
vai
pirar
Сегодня
ночью
ты
будешь
без
ума
Um
vinho
pra
esquentar
o
clima
Вино,
чтобы
разогреть
атмосферу
Aumenta
o
rádio
só
pra
disfarçar
Сделаю
погромче
радио,
чтобы
замаскировать
TV
pode
deixar
ligada
Телевизор
можешь
оставить
включенным
Depois
do
Super
Cine,
prédio
vai
balançar
После
"Супер
Кино"
дом
будет
трястись
Vamos
fazer
um
barulhinho
na
parede
do
vizinho
Устроим
небольшой
шум
у
соседа
за
стенкой
Fazer
um
bar-
(joga
a
mão
em
cima
e
faz
o
quê?)
Устроим
шум...
(кладу
руку
сверху
и
что
делаю?)
Taco
taco
gostosinho,
taco
taco
no
escurinho
Тако
тако
сладенько,
тако
тако
в
темноте
Taco
taco
gostosinho
na
parede
do
vizinho
Тако
тако
сладенько
у
соседа
за
стенкой
Taco
taco
gostosinho,
taco
taco
no
escurinho
Тако
тако
сладенько,
тако
тако
в
темноте
Bem
gostosinho,
olha
só!
Очень
сладенько,
вот
так!
A
música
lenta
tocando
no
quarto
Медленная
музыка
играет
в
спальне
E
a
gente
em
outro
compasso
А
мы
в
другом
ритме
Música
lenta
tocando
no
quarto
Медленная
музыка
играет
в
спальне
E
a
gente
em
outro
compasso
А
мы
в
другом
ритме
Meu
amigo
falou
que
é
bom
Мой
друг
сказал,
что
это
хорошо
Espero
cangar
também
Надеюсь,
тоже
смогу
Desculpa
parar
desse
jeito,
yeah
yeah
Извини,
что
прервался,
да,
да
Taco
taco
gostosinho,
taco
taco
no
escurinho
Тако
тако
сладенько,
тако
тако
в
темноте
Requebra,
aqui
é
desse
jeito,
pra
cima!
Двигай
бедрами,
вот
так,
давай!
Taco
taco
gostosinho,
taco
taco
no
escurinho
Тако
тако
сладенько,
тако
тако
в
темноте
No
sofá,
largadão,
com
iphone
na
mão
На
диване,
расслабленно,
с
айфоном
в
руке
Tô
gravando
um
áudio
pra
você
Записываю
тебе
аудиосообщение
Cafofo
tá
chique,
deixei
tudo
pronto
Хатка
шикарна,
всё
подготовил
Essa
noite
você
vai
pirar
Сегодня
ночью
ты
будешь
без
ума
Um
vinho
pra
esquentar
o
clima
Вино,
чтобы
разогреть
атмосферу
Aumenta
o
rádio
só
pra
disfarçar
Сделаю
погромче
радио,
чтобы
замаскировать
TV
pode
deixar
ligada
Телевизор
можешь
оставить
включенным
Depois
do
Super
Cine
prédio
vai
balançar
После
"Супер
Кино"
дом
будет
трястись
Vamos
fazer
um
barulhinho
na
parede
do
vizinho
Устроим
небольшой
шум
у
соседа
за
стенкой
Fazer
um
barulinho...
em
cima!
Устроим
небольшой
шум...
сверху!
Taco
taco
gostosinho,
taco
taco
no
escurinho
Тако
тако
сладенько,
тако
тако
в
темноте
Taco
taco
gostosinho,
sucesso!
Тако
тако
сладенько,
успех!
Taco
taco
gostosinho,
taco
taco
no
escurinho
Тако
тако
сладенько,
тако
тако
в
темноте
Taco
taco
gostosinho
bem
gostosinho
na
parede
do
vizinho
Тако
тако
очень
сладенько
у
соседа
за
стенкой
Taco
taco
bem
gostosinho,
taco
taco
no
escurinho
Тако
тако
очень
сладенько,
тако
тако
в
темноте
Taco
taco
gostosinho
na
parede
do
vizinho
Тако
тако
сладенько
у
соседа
за
стенкой
Taco
taco
gostosinho,
taco
taco
no
escurinho
Тако
тако
сладенько,
тако
тако
в
темноте
Taco
taco
bem
gostosinho
na
parede
do
vizinho
Тако
тако
очень
сладенько
у
соседа
за
стенкой
Na
parede
do
vizinho
У
соседа
за
стенкой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Breno Casa Grande, Rafinha Rsq, Samir
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.