Leo Sayer - Build You a Rainbow - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Leo Sayer - Build You a Rainbow




Build You a Rainbow
Построю тебе радугу
Dark city, rain all day
Темный город, дождь весь день
Wishing you were here to blow the clouds away
Как бы я хотел, чтобы ты была здесь, чтобы разогнать тучи
But it′s sprinkling raindrops onto my head instead
Но вместо этого капли дождя падают мне на голову
Now I'm driving, tapping the wheel
Сейчас я еду, постукивая по рулю
Wondering all the time if you remember me
Всё время думаю, помнишь ли ты меня
If you′ll be waiting
Будешь ли ты ждать
If you'll be there
Будешь ли ты там
Where you said
Где ты сказала
The joint strands of a love affair
Соединенные нити любовного романа
Are held together by a breath of air
Удерживаются вместе дуновением воздуха
I see you and you see me
Я вижу тебя, и ты видишь меня
But never ever how it's meant to be
Но никогда не так, как должно быть
A fickle fate motivates the soul
Переменчивая судьба движет душой
The things we do are out of our control
То, что мы делаем, находится вне нашего контроля
I′ll get you back here in this world with me
Я верну тебя сюда, в этот мир со мной
To share the dream, to share the dream
Чтобы разделить мечту, разделить мечту
Is this the dream? Is this the dream?
Это ли мечта? Это ли мечта?
Is this the dream? Is this the dream?
Это ли мечта? Это ли мечта?
Is this the dream? Is this the dream?
Это ли мечта? Это ли мечта?
Is this the dream? Is this the dream?
Это ли мечта? Это ли мечта?
I′ve been away, such a long time
Меня не было так долго
(Such a long time)
(Так долго)
Pushing a rock up a mountainside
Толкал камень в гору
To build you a rainbow
Чтобы построить тебе радугу
Build you a rainbow
Построить тебе радугу
I've been away, oh such a long time
Меня не было так долго
(Such a long time)
(Так долго)
Pushing a rock up a mountainside
Толкал камень в гору
To build you a rainbow
Чтобы построить тебе радугу
Build you a rainbow
Построить тебе радугу
Now I′m here, outside your door
Теперь я здесь, у твоей двери
Thinking I've forgotten what I came here for
Думаю, я забыл, зачем пришел
Was it a trick of the wind, did I hear you call? Oh yeah
Была ли это игра ветра, или я слышал твой зов? О да
Now this rain has ceased to fall
Теперь дождь перестал идти
And I hear your footsteps coming down the hall
И я слышу твои шаги в коридоре
Into the warmth of your arms I fall, I fall
Я падаю, падаю в тепло твоих объятий
The shattered pieces of a love affair
Разбитые осколки любовного романа
Fall into place and like a millionaire
Встают на свои места, и словно миллионер
You put me back in the place where
Ты возвращаешь меня туда, где
I know I should be, oh yeah
Я знаю, что должен быть, о да
The sky cracks and the sun appears
Небо трескается, и появляется солнце
A change of weather burns away our fear
Перемена погоды сжигает наш страх
A rainbow comes along to light the way
Радуга появляется, чтобы осветить путь
And it′s like we're on a holiday
И это как будто мы на каникулах
Is this the dream? Is this the dream?
Это ли мечта? Это ли мечта?
Is this the dream? Is this the dream?
Это ли мечта? Это ли мечта?
Is this the dream? Is this the dream?
Это ли мечта? Это ли мечта?
Is this the dream? Is this the dream?
Это ли мечта? Это ли мечта?
I′ve been away, such a long time
Меня не было так долго
(Such a long time)
(Так долго)
Pushing a rock up a mountainside
Толкал камень в гору
To build you a rainbow
Чтобы построить тебе радугу
Build you a rainbow
Построить тебе радугу
I've been away, such a long time
Меня не было так долго
(Such a long time)
(Так долго)
Pushing a rock up a mountainside
Толкал камень в гору
To build you a rainbow
Чтобы построить тебе радугу
Build you a rainbow
Построить тебе радугу
I've been away, such a long time
Меня не было так долго
(Such a long time)
(Так долго)
Pushing that rock up a mountainside
Толкал этот камень в гору
To build you a rainbow
Чтобы построить тебе радугу
Build you a rainbow
Построить тебе радугу
I′ve been away
Меня не было так долго
(Such a long time)
(Так долго)
Pushing that rock up a mountainside
Толкал этот камень в гору
To build you a rainbow
Чтобы построить тебе радугу
Build you a rainbow
Построить тебе радугу





Авторы: Marc Jackson Burrows, Leo Sayer, Simon James Bartholomew


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.