Текст и перевод песни Leo Sayer - One Man Band
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Man Band
Уличный музыкант
Well
everybody
knows
down
Ladbroke
Grove
Все
знают,
что
на
Ладброук-Гроув
You
have
to
leap
across
the
street
Приходится
прыгать
через
дорогу,
You
can
lose
your
life
under
a
taxi
cab
Можно
лишиться
жизни
под
колесами
такси,
You
gotta
have
eyes
in
your
feet
Нужно
иметь
глаза
на
ногах.
You
find
a
nice
soft
corner
and
you
sit
right
down
Находишь
уютный
уголок
и
садишься,
Take
up
your
guitar
and
play
Берешь
гитару
и
играешь,
But
then
the
law
man
comes
says
move
along
Но
тут
приходит
полицейский
и
говорит:
"Двигай
дальше",
So
you
move
along
all
day
И
ты
двигаешься
дальше
весь
день.
Well
I'm
a
one
man
band
Я
– уличный
музыкант,
Nobody
knows
nor
understands
Никто
не
знает
и
не
понимает.
Is
there
anybody
out
there
wanna
lend
me
a
hand
Есть
ли
тут
кто-нибудь,
кто
хочет
помочь
To
my
one
man
band?
Уличному
музыканту?
For
three
days
now
I
haven't
eaten
at
all
Вот
уже
три
дня
я
ничего
не
ел,
My,
my
you
must
be
getting
so
thin
Милая,
ты,
должно
быть,
худеешь
так
же,
And
soon
my
cap
won't
be
large
enough
И
скоро
моя
кепка
станет
слишком
мала,
To
drop
a
half
a
crown
in
Чтобы
в
нее
бросить
полкроны.
So
hey
there
mister
don't
you
look
so
sad
Эй,
мистер,
не
грустите
так,
Don't
look
so
ill
at
ease
Не
выглядите
таким
обеспокоенным.
Well
I
can
play
you
any
song
you
like
Я
могу
сыграть
вам
любую
песню,
To
cheer
up
that
life
you
lead
Чтобы
скрасить
вашу
жизнь.
Well
I'm
a
one
man
band
Я
– уличный
музыкант,
Nobody
knows
nor
understands
Никто
не
знает
и
не
понимает.
Is
there
anybody
out
there
wanna
lend
me
a
hand
Есть
ли
тут
кто-нибудь,
кто
хочет
помочь
To
my
one
man
band?
Уличному
музыканту?
And
oh,
oh,
oh
look
at
the
rain
falling!
И
о,
о,
о,
смотрите,
как
идет
дождь!
Oh,
oh,
oh
look
at
it
rain!
О,
о,
о,
смотрите,
как
идет
дождь!
Oh
look
at
it
rain!
О,
смотрите,
как
идет
дождь!
Nobody
sees
the
minstrel
boy
Никто
не
видит
мальчика-менестреля,
As
he
sings
his
tale
of
woe
Когда
он
поет
свою
грустную
песню.
Nobody
sees
him
coming
Никто
не
видит,
как
он
приходит,
Nobody
see
him
go
Никто
не
видит,
как
он
уходит.
So
hey
there
mister
don't
you
look
so
sad
Эй,
мистер,
не
грустите
так,
Don't
look
so
ill
at
ease
Не
выглядите
таким
обеспокоенным.
Well
I
can
play
you
any
song
you
like
Я
могу
сыграть
вам
любую
песню,
To
cheer
up
that
life
you
lead
Чтобы
скрасить
вашу
жизнь.
Well
I'm
a
one
man
band
Я
– уличный
музыкант,
Nobody
knows
nor
understands
Никто
не
знает
и
не
понимает.
Is
there
anybody
out
there
wanna
lend
me
a
hand
Есть
ли
тут
кто-нибудь,
кто
хочет
помочь
To
my
one
man
band?
Уличному
музыканту?
Well
I'm
a
one
man
band
Я
– уличный
музыкант,
Nobody
knows
nor
understands
Никто
не
знает
и
не
понимает.
Is
there
anybody
out
there
wanna
lend
me
a
hand
Есть
ли
тут
кто-нибудь,
кто
хочет
помочь
To
my
one
man
band?
Уличному
музыканту?
Oh
I'm
a
one
man
band
О,
я
– уличный
музыкант,
Just
a
one
man
band
Просто
уличный
музыкант,
Oh
I'm
a
one
man
band
О,
я
– уличный
музыкант.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Courtney, Leo Sayer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.