Leo Sayer - Restless Years - перевод текста песни на немецкий

Restless Years - Leo Sayerперевод на немецкий




Restless Years
Ruhelose Jahre
Ride the train that's headed nowhere
Fahr mit dem Zug, der nirgendwohin fährt
Easy going like you don't care
Leichtfüßig, als wär's dir egal
Find a station, get off somewhere
Finde einen Bahnhof, steig irgendwo aus
In your restless years
In deinen ruhelosen Jahren
Hold on when your dreams are fading
Halt fest, wenn deine Träume verblassen
Can't see all that you're creating
Kannst nicht sehen, was du alles erschaffst
Rainbows that you can't stop chasing
Regenbögen, denen du nicht aufhören kannst nachzujagen
Through your restless years
Durch deine ruhelosen Jahre
You focus on the stars
Du konzentrierst dich auf die Sterne
You hold a tarot card
Du hältst eine Tarotkarte
The king of fools
Den König der Narren
So pick the lock and find the stairway
Also knack das Schloss und finde die Treppe
Send your dreams across the airwaves
Sende deine Träume über den Äther
Your confusion's temporary
Deine Verwirrung ist nur vorübergehend
In your restless years
In deinen ruhelosen Jahren
You focus on your heart
Du konzentrierst dich auf dein Herz
You keep yourself apart
Du hältst dich abseits
Too much to lose
Zu viel zu verlieren
Just don't compare yourself
Vergleich dich nur nicht
With anybody else
Mit irgendjemand anderem
In what you're going through
In dem, was du durchmachst
Hold up your head, like you're winning
Halte deinen Kopf hoch, als ob du gewinnst
Though it seems you're just beginning
Obwohl es scheint, als ob du gerade erst anfängst
Little stones that you've been skimming
Kleine Steine, die du hast springen lassen
Through your restless years
Durch deine ruhelosen Jahre
Through your restless years
Durch deine ruhelosen Jahre
Through your restless years
Durch deine ruhelosen Jahre






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.