Текст и перевод песни Leo Sayer - Saturday Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saturday Girl
Субботняя девушка
She
takes
the
bus
ride
down
Kinsella
Street
Она
едет
на
автобусе
вниз
по
Кинселла-стрит,
Past
The
Queens
Head
and
The
Barrel
Of
Wheat
Мимо
«Королевской
головы»
и
«Бочки
пшеницы»,
Rides
the
top
deck
'til
she'll
reach
the
parade
Едет
на
верхнем
этаже,
пока
не
доедет
до
парада
And
the
penny
arcade
И
игровых
автоматов.
Puts
on
an
apron
at
the
foot
of
the
stairs
Надевает
фартук
у
подножия
лестницы
And
a
band
of
gold
that
ties
back
her
hair
И
золотую
ленту,
которая
связывает
ее
волосы.
She
bought
a
magazine
about
the
stars
on
TV
Она
купила
журнал
о
звездах
на
ТВ,
She's
gonna
read
with
her
tea
Она
будет
читать
его
с
чаем.
And
she
might
share
some
spare
conversation
И
она
может
поделиться
парой
слов
About
the
weather
and
the
world
far
outside
О
погоде
и
мире
за
пределами
кафе,
As
she
lays
out
the
place
mats
Пока
раскладывает
салфетки
And
brushes
the
doormat
И
чистит
коврик
у
двери,
And
swings
the
sign
around
to
open
the
cafe
И
переворачивает
табличку,
чтобы
открыть
кафе.
And
Mondays
and
Tuesdays
and
Wednesdays'
a
drag
И
понедельники,
вторники
и
среды
- это
мучение,
Thursdays
and
Friday's
so
sad,
so
sad
Четверги
и
пятницы
такие
грустные,
такие
грустные,
But
come
Saturday
girl,
I'm
on
top
of
the
world
Но
приходит
суббота,
девочка,
и
я
на
вершине
мира,
The
moment
she
steps
through
that
door
В
тот
момент,
когда
она
входит
в
эту
дверь.
She's
got
a
smile
like
a
rainbow
in
the
grey
У
нее
улыбка,
как
радуга
в
сером
небе,
And
a
laugh
that'd
make
a
misery's
day
И
смех,
который
развеселит
даже
самого
несчастного,
And
all
the
customers
they
think
she's
a
hoot
И
все
посетители
думают,
что
она
забавная,
Yeah
and
the
boys
think
she's
cute
Да,
и
парни
думают,
что
она
милая.
And
when
we
close
up
И
когда
мы
закрываемся,
She
sings
along
to
the
jukebox
Она
подпевает
музыкальному
автомату:
"I
just
need
somebody,
I
need
someone
to
love"
«Мне
просто
нужен
кто-то,
мне
нужен
кто-то,
чтобы
любить»,
And
then
she
climbs
on
the
table
top
А
потом
она
залезает
на
стол,
Swinging
her
dishmop
Размахивая
своей
тряпкой
для
посуды,
And
I
wish
I
had
the
courage
and
I
could
say
И
я
хотел
бы
иметь
смелость,
чтобы
сказать:
Mondays
and
Tuesdays
and
Wednesdays'
a
drag
Понедельники,
вторники
и
среды
- это
мучение,
Thursdays
and
Friday's
so
sad,
so
sad
Четверги
и
пятницы
такие
грустные,
такие
грустные,
She's
my
Saturday
girl,
I'm
on
top
of
the
world
Ты
моя
субботняя
девушка,
я
на
вершине
мира,
Yeah
it's
the
one
day
I
feel
like
a
king
Да,
это
единственный
день,
когда
я
чувствую
себя
королем.
It's
Saturday,
it's
Saturday
Это
суббота,
это
суббота,
Saturday,
it's
Saturday,
it's
Saturday
Суббота,
это
суббота,
это
суббота,
The
moment
she
steps
through
that
door
В
тот
момент,
когда
она
входит
в
эту
дверь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leo Sayer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.