Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Was I Blue?
Был ли я угрюмым?
New
York
City
I
just
woke
up
Нью-Йорк,
я
только
что
проснулся
Man,
I
love
this
place
Боже,
как
люблю
я
этот
город
Feel
as
small
as
the
grains
in
my
coffee
cup
Чувствую
себя
мелкой
крупинкой
в
кофейной
гуще
The
egg
upon
my
face
И
яйцом
на
моём
лице
Holes
right
through
my
confidence
Дыры
в
моей
уверенности
Holes
right
through
my
jeans
Дыры
в
моих
джинсах
I'd
be
better
off
in
the
Southern
States
Мне
бы
лучше
было
на
Юге
Down
in
New
Orleans
Где-то
в
Новом
Орлеане
Looking
up
at
the
Empire
State
Глядя
вверх
на
Эмпайр-стейт-билдинг
I
nearly
touched
the
sky
Я
почти
достал
до
неба
A
man
picked
me
up
and
called
me
buddy
Мужик
поднял
меня,
назвал
приятелем
But
he
wouldn't
spare
a
dime
Но
ни
цента
не
дал
мне
Was
I
Blue?
Bluer
than
anything
Был
ли
я
угрюмым?
Темнее
тучи
Was
I
Blue?
Bluer
than
B.B.
King
Был
ли
я
угрюмым?
Синее,
чем
Би
Би
Кинг
That
night
the
rain
came
falling
Той
ночью
лил
дождь
I
was
shivering
I
was
wet
Я
дрожал,
я
был
мокрым
Another
night
of
broken
dreams
Ещё
одна
ночь
разбитых
мечтаний
A
night
I
would
forget
Ночь,
которую
забуду
Wasn't
always
like
this
babe
Не
всегда
так
было,
детка
I
used
to
be
so
cool
Я
был
таким
холодным
Remember
when
I
first
fell
in
love
Помнишь,
как
влюбился
впервые
She
didn't
treat
me
like
a
fool,
oh
no
Она
не
обращалась
со
мной,
как
с
дураком,
о
нет
One
day
when
this
is
over
Когда-нибудь,
когда
это
закончится
And
they
ask
me
what
I
done
И
спросят,
что
я
делал
I'll
say
I
didn't
have
a
clue
Скажу
— не
имел
понятия
Too
busy
hanging
on
Был
занят
выживанием
To
any
train
that
went
my
way
Цеплялся
за
любой
поезд
Any
passing
truck
Ловил
попутные
грузовики
Anyone
who
helped
me
then
Всем,
кто
помог
мне
тогда
Well,
thanks
I
wish
you
luck
Спасибо,
удачи
вам
Was
I
Blue?
Didn't
have
a
clue
Был
ли
я
угрюмым?
Не
понимал
ничего
Was
I
Blue?
Didn't
know
what
to
do
Был
ли
я
угрюмым?
Не
знал,
что
делать
Some
people
think
life's
just
a
trick
Кто-то
думает,
жизнь
— обман
And
we're
struggling
through
the
game
А
мы
пробиваемся
в
игре
No
one
ever
told
me
all
the
rules
Мне
никто
не
объяснил
правил
Well
I
guess
you're
just
the
same
Похоже,
ты
в
том
же
They
say
we
learn
by
our
mistakes
Говорят,
на
ошибках
учатся
Well,
I'm
still
making
mine
Что
ж,
я
всё
ещё
учусь
I
know
it's
gonna
change
some
day
Знаю,
всё
изменится
когда-то
But
it
takes
such
a
time
Но
так
долго
ждать
Was
I
Blue?
Ah
you
bet
Был
ли
я
угрюмым?
Ещё
как
Was
I
Blue?
Didn't
know
what
to
do
Был
ли
я
угрюмым?
Не
знал,
что
делать
Was
I
Blue?
Bluer
than
the
deep
blue
sea
Был
ли
я
угрюмым?
Темнее
морской
пучины
Blue
Blue,
No
one
bluer
than
me
Угрюмый,
угрюмый,
никто
не
угрюмей
меня
Blue,
I
was
blue
Угрюмый,
я
был
угрюмым
Didn't
know
what
to
do
Не
знал,
что
делать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Albert Hammond, Leo Sayer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.