Текст и перевод песни Leo Sayer - We Got Away with It
It
was
the
opening
night
of
a
Rock
'n
Roll
travelling
show
Это
была
премьера
бродячего
рок-н-ролльного
шоу.
And
they
all
were
there,
I
mean
the
faces
everybody
knows
И
все
они
были
там,
я
имею
в
виду
лица,
которые
все
знают.
As
the
long
limbed
beauty
left
the
long
black
limousine
Когда
длинноногая
красотка
покинула
длинный
черный
лимузин
The
floor
was
wet
as
if
the
devil
had
prepared
the
scene
Пол
был
мокрый,
как
будто
дьявол
приготовил
сцену.
A
high
heel
cracks
and
over
she
goes
Высокий
каблук
трескается
и
она
уходит
We
got
away
with
it,
they'll
never
catch
us
anyway
Нам
это
сошло
с
рук,
они
все
равно
нас
не
поймают.
We
had
the
best
of
it,
kids
today
well
they
just
don't
know...
У
нас
было
все
самое
лучшее,
сегодняшние
дети
...
ну,
они
просто
не
знают...
Hey
you
remember
him,
he
was
the
face
of
'78
Эй,
ты
помнишь
его,
он
был
лицом
78-го
года
He
drove
a
pink
sports
car
straight
through
his
manager's
gate
Он
проехал
на
розовой
спортивной
машине
прямо
через
ворота
своего
управляющего.
Yeah
the
alarms
went
off,
but
just
a
little
bit
too
late
Да,
сработала
сигнализация,
но
немного
опоздала.
As
his
tyres
dug
deeper
through
the
lawns
of
the
great
estate
Его
шины
все
глубже
вонзались
в
лужайки
большого
поместья.
He
drove
into
the
pool
and
he
couldn't
escape,
no
Он
въехал
в
бассейн
и
не
смог
сбежать,
нет.
He
got
away
with
it,
frogmen
and
cranes
raised
his
legend
high
Ему
это
сошло
с
рук,
лягушатники
и
журавли
высоко
подняли
его
легенду.
They
made
a
song
of
it,
feed
the
fish
to
close
– you
die
Они
сочинили
из
этого
песню,
кормят
рыбу,
чтобы
закрыть-ты
умираешь.
You
gotta
go
for
it,
someone
will
always
tell
you
no
Ты
должен
пойти
на
это,
кто-то
всегда
скажет
тебе
"нет".
Fly
in
the
face
of
it,
showbiz
folks
always
put
on
a
show...
Бросьте
все
это
в
лицо,
люди
из
шоу-бизнеса
всегда
устраивают
шоу...
Living
the
high
life
– big
time
Жить
светской
жизнью-по-крупному
Living
outside
the
law
Жизнь
вне
закона
Living
the
bright
light
– high
time
– that's
what
living's
for...
Жить
в
ярком
свете-самое
время-вот
для
чего
нужна
жизнь...
He
was
a
rock
god
adonis
in
the
big
hotel
Он
был
богом
рока
Адонисом
в
большом
отеле
Where
they
partied
all
night,
every
night
a
different
girl
Где
они
тусовались
всю
ночь,
каждую
ночь
новая
девушка.
Yeah
the
drugs
came
in,
the
money
went
out,
nobody
really
cared
Да,
наркотики
поступали,
деньги
уходили,
но
всем
было
все
равно.
When
the
candle
fell
over
and
the
flames
lit
his
bleach
blond
hair
Когда
свеча
упала
и
пламя
осветило
его
белокурые
волосы
...
The
dude
slept
through
it
as
the
fireball
flared.
yeah
Чувак
проспал
все
это,
когда
вспыхнул
огненный
шар.
We
got
away
with
it,
sometimes
I
stop
just
to
reminisce
Нам
это
сошло
с
рук,
иногда
я
останавливаюсь,
чтобы
предаться
воспоминаниям.
Right
in
the
thick
of
it,
lips
pursed
waiting
for
stardom's
kiss
Прямо
в
гуще
событий,
поджав
губы
в
ожидании
поцелуя
звезды.
We
love
the
smell
of
it,
the
fame
and
fortune
is
our
goal
Мы
любим
его
запах,
слава
и
богатство-наша
цель.
Selfish
and
spoilt
by
it,
days
lived
hard
slowly
taking
their
toll
Эгоистичные
и
избалованные
этим,
прожитые
тяжелые
дни
медленно
брали
свое.
We
got
away
with
it,
I
got
some
stories
I
can't
tell
Нам
это
сошло
с
рук,
у
меня
есть
кое-какие
истории,
которые
я
не
могу
рассказать.
But
hey
there's
a
book
in
it,
human
suffering
always
sells
Но,
эй,
там
есть
книга,
в
которой
человеческие
страдания
всегда
продаются.
Always
sells...
Всегда
продается...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leo Sayer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.