Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here
on
the
hill
Здесь
на
холме,
Where
dreams
become
real
Где
сбываются
мечты,
You
look
down
on
the
lights
Ты
смотришь
вниз
на
огни,
But
they
give
you
no
thrill
Но
они
не
греют
тебя.
In
the
spotlight
beams
В
лучах
прожекторов
Lie
a
million
schemes
Тысячи
планов
лежат.
Yeah
you
came
from
the
streets
Да,
ты
пришла
с
улиц,
Took
a
ride
to
the
coast
Уехала
к
берегу,
You
were
lower
than
low
Была
у
самого
дна,
Now
you're
bigger
than
most
А
теперь
ты
выше
всех.
Come
a
long
way
kid
Прошла
долгий
путь,
Just
like
those
pilgrims
did
Как
те
пилигримы
когда-то.
To
the
wonderworld
В
мир
чудес,
Where
you
live
like
a
king
Где
живёшь
как
король,
But
it
don't
mean
a
thing
Но
это
пустой
удел,
Nothing
buys
nothing
Деньги
— не
счастье,
So
you'll
always
say
И
ты
скажешь
вновь:
The
wonder
it
seems
is
just
fading
away,
yeah
Чудеса
ускользают,
тая,
да.
All
she
desires
Все
её
желания
—
The
lawyers
and
such
Адвокаты,
бумаги,
The
letters
she
sent
back
Письма,
что
она
вернула,
Now
she
don't
stay
in
touch
Теперь
вам
не
по
пути.
Well
you
gave
your
heart
Ты
отдал
ей
сердце,
Got
it
torn
apart
А
она
разорвала.
Now
the
rain
falls
like
soup
Дождь
льёт
как
суп,
The
palm
trees
will
drown
Пальмы
тонут
в
воде,
And
all
the
smart
money
Все,
кто
умён,
Is
leaving
this
town
Уезжают
из
города.
And
you
stand
alone
Ты
стоишь
один,
This
time
your
cover's
blown
И
на
этот
раз
маски
сорваны.
In
the
wonderworld
В
мире
чудес
Take
a
ride
down
the
chute
Скатись
по
жёлобу,
You're
the
latest
recruit
Ты
новичок
тут,
The
blank
generation
will
take
you
away
Поколение
пустых
унесёт
тебя,
The
wonder
it
seems
Чудеса
ускользают,
Is
just
fading
away
Просто
тают,
исчезая.
In
the
wonderworld
В
мире
чудес
May
your
dreams
become
real
Пусть
мечты
сбываются,
Make
you
as
young
as
you
feel
Чтоб
ты
чувствовала
себя
юной,
No
one
will
help
you
if
you
make
mistakes
Но
никто
не
поможет,
если
ошибёшься,
They're
onto
you
know
Они
раскусили
тебя,
And
they're
all
on
the
take
Им
лишь
бы
нажиться.
In
a
dream
I
had
Во
сне
я
видел
About
a
brave
new
world
Новый
прекрасный
мир,
With
endless
horizons
Где
нет
границ,
And
no
wasted
words
И
слов
не
бросают
на
ветер.
When
I
woke
up
I
was
sweating
Проснулся
в
поту,
I
was
cold
I
was
wet
Был
холоден
и
мокр,
I
realized
my
life
Осознал,
что
жизнь
Hasn't
even
started
yet
Ещё
даже
не
началась.
In
the
wonderworld
В
мире
чудес
When
the
night
becomes
day
Когда
ночь
станет
днём,
Can
you
stand
up
and
say
Сможешь
ли
ты
сказать:
This
is
all
mine
"Это
всё
моё,
This
is
something
I
said
Это
то,
о
чём
я
говорил,
This
is
my
problem
Это
моя
проблема,
It's
all
in
my
head
Она
лишь
в
моей
голове"?
In
the
wonderworld
В
мире
чудес
They'll
collect
what
you've
got
Заберут
всё,
что
есть,
All
the
prisoners
get
shot
А
пленников
расстреляют.
Now
don't
think
that
success
Не
думай,
что
успех
Is
so
easy
to
climb
Так
просто
достать,
Your
people
keep
falling
Твои
люди
падают
Time
after
time
after
time
Снова
и
снова,
и
снова,
Oh
time
after
time
after
time
after
time
О,
снова
и
снова,
и
снова,
и
снова...
I'm
leaving
today
Я
ухожу
сегодня,
The
wonder
is
fading
away,
fading
away
Чудеса
исчезают,
тая,
Fading
away,
fading
away,
fading
away
Тают,
исчезают,
тая,
уходят.
I
gotta
keep
on
moving
Я
должен
идти
вперёд,
I
gotta
keep
on
moving
Я
должен
продолжать
путь.
A
long
time
ago
Давным-давно
I
made
a
sad
song
and
then
Я
написал
грустную
песню,
Let
the
ones
hear
know
Чтоб
другие
услышали,
Slip
slipping
through
his
hands
Как
всё
ускользает
из
рук,
Then
I
said
I
found
out
Потом
я
понял
правду,
And
I
finally
understand
И
наконец
осознал
всё.
Look
to
the
man
Взгляни
на
того,
With
the
insane
eye
Чей
безумный
взгляд
Setting
all
those
prizes
Ставит
все
призы
In
a
coconut
shy
В
игре
"сбей
кокос".
You
gotta
laugh
at
the
things
he
says
Смейся
над
тем,
что
он
говорит,
Yeah
laugh
at
the
things
he
says
Да,
смейся
над
его
словами,
Yeah
Laugh
at
the
things
he
says
Да,
смейся
над
тем,
что
он
говорит.
Laugh
at
the
things
they
say
Смейся
над
их
словами,
Yeah
you
gotta
laugh
at
the
things
they
say
Да,
смейся
над
тем,
что
они
говорят,
Laugh
and
walk
away
Смейся
и
уходи.
Laugh
at
the
things
they
say
Смейся
над
их
словами.
Laugh
at
the
things
they
say
Смейся
над
их
словами.
Yeah
laugh,
laugh,
laugh
Да,
смейся,
смейся,
смейся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leo Sayer
Альбом
1992
дата релиза
29-11-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.