Текст и перевод песни Leo Sidran feat. Jorge Drexler - Easy (feat. Jorge Drexler)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Easy (feat. Jorge Drexler)
Легко (при уч. Хорхе Дрекслер)
The
one
thing
I've
learned
is
don't
be
concerned
with
temporary
styles
Единственное,
чему
я
научился,
– не
гоняйся
за
временными
стилями,
You're
gone
in
a
flash
in
the
world
of
high
fashion
В
мире
высокой
моды
ты
исчезнешь
в
мгновение
ока.
You
can't
buy
a
smile
Улыбку
не
купишь.
There's
always
some
new
shiny
thing,
Всегда
есть
что-то
новое,
блестящее,
There's
always
some
new
song
to
sing
Всегда
есть
какая-то
новая
песня,
So
play
it
on
repeat
Так
что
ставь
ее
на
повтор,
But
just
'cause
it's
pretty,
it
won't
make
it
sweet
Но
сама
по
себе
красота
не
сделает
ее
милой.
Ain't
that
the
way
it
should
be,
see
Разве
не
так
все
и
должно
быть?
Maybe
it's
simple
but
that
don't
make
it
easy
Может
быть,
это
просто,
но
это
не
делает
это
легким.
And
as
you
get
older
over
your
shoulder,
И
по
мере
того
как
ты
становишься
старше,
оглядываясь
назад,
Someone's
gaining
ground,
Кто-то
наступает
на
пятки,
Though
it's
hard
to
discern
all
hope
springs
eternal
Хотя
трудно
понять,
надежда
умирает
последней,
If
you
stick
around
Если
ты
остаешься
в
игре.
You
know
you've
got
to
save
(up)
to
play,
Ты
знаешь,
что
нужно
копить,
чтобы
играть,
Then
let
the
cards
come
down
as
they
may.
А
потом
позволь
картам
выпасть,
как
им
за
угодно.
So
play
it
on
repeat
Так
что
ставь
ее
на
повтор,
But
just
'cause
it's
pretty,
it
won't
make
it
sweet
Но
сама
по
себе
красота
не
сделает
ее
милой.
Ain't
that
the
way
it
should
be,
see
Разве
не
так
все
и
должно
быть?
Maybe
it's
simple
but
that
don't
make
it
easy
Может
быть,
это
просто,
но
это
не
делает
это
легким.
Our
little
song
Наша
маленькая
песня,
Drifting
in
and
out
of
tune
Плутающая
между
нот,
Went
on
too
long,
Длилась
слишком
долго,
But
ended
too
soon
Но
закончилась
слишком
быстро.
I
can
hear
the
angels
say,
Я
слышу,
как
ангелы
говорят:
How
can
I
miss
you
if
you
won't
go
away?
«Как
я
могу
скучать
по
тебе,
если
ты
никуда
не
уходишь?»
So
play
it
on
repeat
Так
что
ставь
ее
на
повтор,
But
just
'cause
it's
pretty,
it
won't
make
it
sweet
Но
сама
по
себе
красота
не
сделает
ее
милой.
Ain't
that
the
way
it
should
be,
see
Разве
не
так
все
и
должно
быть?
Maybe
it's
simple
but
that
don't
make
it
easy
Может
быть,
это
просто,
но
это
не
делает
это
легким.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leo Sidran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.