Leo/need - 夜もすがら君想ふ (feat. 星乃一歌&天馬咲希&望月穂波&日野森志歩&鏡音リン) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Leo/need - 夜もすがら君想ふ (feat. 星乃一歌&天馬咲希&望月穂波&日野森志歩&鏡音リン)




夜もすがら君想ふ (feat. 星乃一歌&天馬咲希&望月穂波&日野森志歩&鏡音リン)
I've been thinking about you all night (feat. Hoshizora Ichika & Tenma Saki & Mochizuki Honami & Hinomori Shiho & Kagamine Rin)
Ah 僕が生まれる前よりも
Ah, even before I was born,
ずっと昔から続くように
it seems like it's always been this way,
そういつも傷付け合って
we're always hurting each other,
また愛し合うのさ
and then we love each other again.
結婚や仕事のトークにまた
Even when conversations about marriage and work
ちょっと疲れてたとしても
get a little tiring,
そう僕も他人事なんかじゃない
I know I'm not just a bystander,
わかってるのさ yeah
I understand, yeah.
明けない夜は無いと
There's no night that doesn't end,
夜明け前がただ暗いと
it's just that the time before dawn is dark,
この先に待つ明日が
I wonder if the tomorrow that awaits us
そんなに輝くもんかなぁ?
will really shine so brightly?
I love youで始まる僕らを
Right now, the "I love you" that starts us off
もっと照らしてくれよ
needs to shine even brighter on us.
変わらない愛や希望の類いもまだ
I still want to believe in
信じてみたいのさ
unchanging love and hope.
ほら I miss youって諦めムードでも
Look, even with the "I miss you" resignation mood,
Wow 蹴飛ばして行けよ
Wow, kick it away!
時代柄暗い話題が街行けど
Even though the times we live in are filled with gloomy topics,
愛を謳う wow, yeah, yeah
I'm singing about love, wow, yeah, yeah.
Ah 僕が取るに足らぬ事で
Ah, I'm always worrying about
いつも悩んだりしてるのは
things that are insignificant to you,
言っちゃえばアダムとイヴから
to put it simply, it's already
もう決まってたのさ yeah
been decided since Adam and Eve, yeah.
なんとなく恋に落ちて
I fell in love somehow,
いつの間にか本気だって
and before I knew it, I was serious,
張り裂けそうな胸の奥を
I have to tell you about
打ち明けなくっちゃな
the pain in my heart that feels like it's going to burst.
I love youで始まる僕らを
Right now, the "I love you" that starts us off
もっと満たしてくれよ
needs to fill me up even more.
イメージ通りには運ばぬ物としても
Even if things don't go according to my image,
信じてみたいのさ
I want to believe.
ほら I miss youって賞味期限がある
Look, "I miss you" has an expiration date,
Oh, yes 急かしてくれよ
Oh, yes, hurry up!
時代柄暗い未来が待ち受けど
Even though the times we live in are filled with a dark future,
愛を謳う wow, yeah, yeah
I'm singing about love, wow, yeah, yeah.
Ah どうか夜明けまで
Ah, I want to hear your voice
君の声が聞きたい wow, yeah
until dawn, wow, yeah.
Ah いつの時代も代わり映えしなくてさ
Ah, it's always the same in every era, you know,
Ah 僕ら同じ事で悩んだり
Ah, we're always worried about the same things,
悲しんだり、笑ったりしてんのにな
we get sad, we laugh, yet...
解り合うのはそう簡単じゃない
It's not so easy to understand each other.
ただこんなにも君とリンクしてる
But we're connected like this, it's so strange,
重なっていく
we're overlapping.
I love youで始まる僕らを
Right now, the "I love you" that starts us off
もっと照らしてくれよ
needs to shine even brighter on us.
変わらない愛や希望の類いもまだ
I still want to believe in
信じてみたいのさ
unchanging love and hope.
ほら I miss youって諦めムードでも
Look, even with the "I miss you" resignation mood,
Wow 蹴飛ばして行けよ
Wow, kick it away!
時代柄暗い話題が街行けど
Even though the times we live in are filled with gloomy topics,
愛を謳う wow, yeah, yeah
I'm singing about love, wow, yeah, yeah.
Ah 僕が生まれる前よりも
Ah, even before I was born,
ずっと昔から続くように
it seems like it's always been this way,
そういつも傷付け合ってまた
we're always hurting each other,
愛し合うのさ
and then we love each other again.





Авторы: Tokotoko


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.