Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
届くはずない
景色があった
There
were
dreams
that
seemed
so
far
away,
unreachable.
'夢のまた夢'
誰もが笑った
'Just
a
pipe
dream,'
is
what
everyone
said,
laughing.
それでも何故か
捨てきれなくて
Yet
for
some
reason
I
couldn't
let
go
of
them,
こっそり隠した
本当の気持ち
I
hid
my
true
feelings
secretly.
弱虫だから
Because
I
was
a
coward,
強くなりたいと願ったの
but
my
desire
to
be
stronger
grew.
今
全ての望みをかけて
Now,
I'll
bet
everything
on
my
dream,
もう一度立ち上がって
As
I
stand
up
once
more,
さぁ
踏み出そう
Come
on,
let's
give
it
a
try,
そして
Don't
be
afraid
and
Don't
be
afraid,
この胸を張るよ
Let's
do
our
best,
きっと誰かの光になる
Surely
we
can
become
someone's
beacon
of
hope.
抱えきれない
荷物もあった
There
were
things
too
heavy
for
me
to
carry,
'もうやめちゃえば?'
それにも慣れた
'Why
don't
you
quit?'
People
would
often
say,
だけど大切な
地図はちゃんとある
But
there
is
a
treasure
map
I
have,
道しるべになる
本当の気持ち
My
true
feelings
serve
as
the
guide.
笑って
笑って
I
laughed,
laughed,
強がりだから
Because
putting
on
a
brave
front
was
a
defense
mechanism,
弱音ははかないと誓ったの
I
swore
I
wouldn't
let
my
weakness
show.
今
全ての望みをかけよう
Now
I'm
going
to
risk
everything
on
my
dream,
もう一度
空に向かい
Looking
up
at
the
sky,
さぁ
飛び立つように
Let's
fly
away,
もしも
暗闇の中手探りでも
Even
if
we're
feeling
our
way
blindly
in
the
darkness,
きっと誰かの
光になる
Surely
we
can
become
beacons
of
hope
for
someone.
今全ての望みをかけよう
Now
I'm
going
to
risk
everything
on
my
dream,
もう二度と誤魔化さない
I've
made
up
my
mind
never
to
falter
again,
そう決めたから。
That's
what
I've
decided.
ある全ての望みをかけて
I'm
going
all
in
on
my
dream,
もう一度立ち上がって
Standing
up
once
more,
さぁ
踏み出そう
Come
on,
let's
give
it
a
try,
そして
Don't
be
afraid
and
Don't
be
afraid,
この胸を張るよ
Let's
do
our
best,
きっと誰かの光になる
Surely
we
can
become
someone's
beacon
of
hope.
光になる...
Beacons
of
hope...
光になる...
Beacons
of
hope...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: eigo, leola, sent tent
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.