Текст и перевод песни Leon - Sincère (Version Slowed)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sincère (Version Slowed)
Искренний (Замедленная версия)
Kany,
Kany,
Kany,
Kany
Кани,
Кани,
Кани,
Кани
Sa
good
vibe
me
hm
c'est
chaud
Эта
хорошая
атмосфера
меня
заводит,
это
круто
Charismatique
c'est
trop
Харизматичный
- это
слишком
Le
djo
la,
on
s'guette
depuis
quelque
temps
Парень
этот,
мы
уже
какое-то
время
наблюдаем
друг
за
другом
Mais
sa
mauvaise
répute
est
embêtante
Но
его
плохая
репутация
смущает
Il
soigne
sa
mala
pour
les
autres
Он
хорош
со
всеми
остальными
Mais
moi,
je
refuse
d'être
une
parmi
toutes
les
autres
Но
я
отказываюсь
быть
одной
из
многих
C'est,
soit,
soit,
soit
tu
revois
tes
défauts
Это
так,
так,
так,
либо
ты
пересматриваешь
свои
недостатки
Ou
la
pomme,
sois
en
sûr
que
tu
vas
pas
la
qué-cro
Или
яблоко,
будь
уверен,
ты
его
не
откусишь
Et
rien
qu'on
t'entend
(poto,
c'est
quoi
les
dièses?)
И
только
тебя
услышат
(братан,
что
за
дела?)
Au
tournant,
je
t'attends
(tu
dis
quoi,
tu
dis
quoi?)
За
поворотом,
я
жду
тебя
(что
ты
говоришь,
что
ты
говоришь?)
Et
rien
qu'on
t'entend
(poto,
c'est
quoi
les
dièses?)
И
только
тебя
услышат
(братан,
что
за
дела?)
Au
tournant,
je
t'attends
(tu
dis
quoi,
tu
dis
quoi?)
За
поворотом,
я
жду
тебя
(что
ты
говоришь,
что
ты
говоришь?)
Bae
j'sais
que
t'es
pas
sincère
Детка,
я
знаю,
что
ты
неискренний
T'as
beau
avoir
ce
qu'il
faut,
tu
vas
pas
me
la
faire
(oh)
У
тебя
может
быть
все,
что
нужно,
но
ты
меня
не
обманешь
(о)
Non
j'sais
que
t'es
pas
sincère
Нет,
я
знаю,
что
ты
неискренний
Faudra
plus
que
des
belles
paroles
pour
me
plaire
(oh
na,
na,
na)
Понадобится
больше,
чем
красивые
слова,
чтобы
мне
понравиться
(о
на,
на,
на)
Bae
j'sais
que
t'es
pas
sincère
Детка,
я
знаю,
что
ты
неискренний
T'as
beau
avoir
ce
qu'il
faut,
tu
vas
pas
me
la
faire
(oh)
У
тебя
может
быть
все,
что
нужно,
но
ты
меня
не
обманешь
(о)
Non
j'sais
que
t'es
pas
sincère
Нет,
я
знаю,
что
ты
неискренний
Faudra
plus
que
des
belles
paroles
pour
me
plaire
Понадобится
больше,
чем
красивые
слова,
чтобы
мне
понравиться
T'es
vexé
parce
que
je
ne
cours
pas
derrière
toi
Ты
обижен,
потому
что
я
не
бегаю
за
тобой
Mais
t'fatigues
pas
ici,
y
a
rien
pour
toi
Но
не
утруждайся,
здесь
для
тебя
ничего
нет
Moi
j'suis
une
bosse
lady,
t'impressionnes
personnes
ici
Я
деловая
леди,
ты
никого
здесь
не
впечатляешь
Donc
sois
précis,
si
tu
veux
toucher
la
cible
Так
что
будь
точным,
если
хочешь
попасть
в
цель
Il
soigne
sa
mala
pour
les
autres
Он
хорош
со
всеми
остальными
Mais
moi,
je
refuse
d'être
une
parmi
toutes
les
autres
Но
я
отказываюсь
быть
одной
из
многих
C'est,
soit,
soit,
soit
tu
revois
tes
défauts
Это
так,
так,
так,
либо
ты
пересматриваешь
свои
недостатки
Ou
la
pomme,
sois
en
sûr
que
tu
vas
pas
la
qué-cro
Или
яблоко,
будь
уверен,
ты
его
не
откусишь
Et
rien
qu'on
t'entend
(poto,
c'est
quoi
les
dièses?)
И
только
тебя
услышат
(братан,
что
за
дела?)
Au
tournant,
je
t'attends
(tu
dis
quoi,
tu
dis
quoi?)
За
поворотом,
я
жду
тебя
(что
ты
говоришь,
что
ты
говоришь?)
Et
rien
qu'on
t'entend
(poto,
c'est
quoi
les
dièses?)
И
только
тебя
услышат
(братан,
что
за
дела?)
Au
tournant,
je
t'attends
(tu
dis
quoi,
tu
dis
quoi?)
За
поворотом,
я
жду
тебя
(что
ты
говоришь,
что
ты
говоришь?)
Bae
j'sais
que
t'es
pas
sincère
Детка,
я
знаю,
что
ты
неискренний
T'as
beau
avoir
ce
qu'il
faut,
tu
vas
pas
me
la
faire
(oh)
У
тебя
может
быть
все,
что
нужно,
но
ты
меня
не
обманешь
(о)
Non
j'sais
que
t'es
pas
sincère
Нет,
я
знаю,
что
ты
неискренний
Faudra
plus
que
des
belles
paroles
pour
me
plaire
(oh
na,
na,
na)
Понадобится
больше,
чем
красивые
слова,
чтобы
мне
понравиться
(о
на,
на,
на)
Bae
j'sais
que
t'es
pas
sincère
Детка,
я
знаю,
что
ты
неискренний
T'as
beau
avoir
ce
qu'il
faut,
tu
vas
pas
me
la
faire
(oh)
У
тебя
может
быть
все,
что
нужно,
но
ты
меня
не
обманешь
(о)
Non
j'sais
que
t'es
pas
sincère
Нет,
я
знаю,
что
ты
неискренний
Faudra
plus
que
des
belles
paroles
pour
me
plaire
Понадобится
больше,
чем
красивые
слова,
чтобы
мне
понравиться
J'sais
que
t'es
pas
sincère
Я
знаю,
что
ты
неискренний
Oh
non,
non,
j'sais
que
t'es
pas
sincère
О
нет,
нет,
я
знаю,
что
ты
неискренний
J'sais
que
t'es
pas
sincère
Я
знаю,
что
ты
неискренний
Faudra
plus
que
des
belles
paroles
pour
me
plaire
Понадобится
больше,
чем
красивые
слова,
чтобы
мне
понравиться
Bae
j'sais
que
t'es
pas
sincère
Детка,
я
знаю,
что
ты
неискренний
T'as
beau
avoir
ce
qu'il
faut,
tu
vas
pas
me
la
faire
(oh)
У
тебя
может
быть
все,
что
нужно,
но
ты
меня
не
обманешь
(о)
Non
j'sais
que
t'es
pas
sincère
Нет,
я
знаю,
что
ты
неискренний
Faudra
plus
que
des
belles
paroles
pour
me
plaire
(oh
na,
na,
na)
Понадобится
больше,
чем
красивые
слова,
чтобы
мне
понравиться
(о
на,
на,
на)
Bae
j'sais
que
t'es
pas
sincère
Детка,
я
знаю,
что
ты
неискренний
T'as
beau
avoir
ce
qu'il
faut,
tu
vas
pas
me
le
faire
(oh)
У
тебя
может
быть
все,
что
нужно,
но
ты
меня
не
обманешь
(о)
Non
j'sais
que
t'es
pas
sincère
Нет,
я
знаю,
что
ты
неискренний
Faudra
plus
que
des
belles
paroles
pour
me
plaire
Понадобится
больше,
чем
красивые
слова,
чтобы
мне
понравиться
J'sais
que
t'es
pas
sincère
Я
знаю,
что
ты
неискренний
J'sais
que
t'es
pas
sincère
Я
знаю,
что
ты
неискренний
Pas
sincère,
poto,
c'est
quoi
les
dièses?
Неискренний,
братан,
что
за
дела?
T'es
pas
sincère
Ты
неискренний
Des
paroles,
t'es
pas
sincère
Слова,
ты
неискренний
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kany Diya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.