Leon Faun feat. Duffy - Gaia - перевод текста песни на английский

Gaia - Leon Faun перевод на английский




Gaia
Gaia
Duffy ok, ok
Duffy, okay, okay
E mi riprendo Gaia, Gaia
And I take Gaia back, Gaia
La riadatto tutta stile Narnia, Narnia
I readapt it all in the style of Narnia, Narnia
Scrivo un brano che sembra una fiaba, un po' mi garba
I write a song that seems like a fairy tale, I like it a bit
La riattivo all'alba, mente pentagramma
I reactivate it at dawn, mind pentagram
Mentre un dramma torna, grido
While a drama returns, I cry
Sul palco ciondolo, Jack Sparrow
I hang on the stage, Jack Sparrow
Quel giorno in fondo io scherzavo
That day I was basically joking
Non volevo fare un impero
I didn't want to build an empire
Ma non mi sono più svegliato
But I never woke up again
Stammi bene, non so perché, però stammi bene
Be well, I don't know why, but be well
Fra mille canzoni, due o tre preghiere
Between a thousand songs, two or three prayers
Fallo per te, fallo per lei
Do it for yourself, do it for her
Tu fallo e basta, poi chi ti vede
You just do it, and then who will see
Se mi ritrovi troppe cose che non cogli
If you find too many things in me that you don't understand
Ed io poi che seminerò
And I then what will I sow
Fanculo 'sti alberi spogli
F*** these bare trees
E quindi goodbye, io che non trovavo le good vibes
And so goodbye, I who couldn't find the good vibes
Perché se ho un passato è solo quello che tu sai
Because if I have a past, it's only what you know
Uh, dai fermo, sotto ai calendari per arrivare a livello
Oh, come on, stop, below the calendars to get to the level
Però ma non comprendo
But I don't understand
Prendo Gaia, Gaia
I take Gaia, Gaia
La riadatto tutta stile Narnia, Narnia
I readapt it all in the style of Narnia, Narnia
Scrivo un brano che sembra una fiaba, un po' mi garba
I write a song that seems like a fairy tale, I like it a bit
La riattivo all'alba, mente pentagramma
I reactivate it at dawn, mind pentagram
Mentre un dramma
While a drama
Tu che sei stato ciò che io non sarò mai
You who were what I will never be
Mi perdo nel vuoto, nei pianti del volto suo
I get lost in the void, in the tears of her face
Sto scrivendo il giorno dal primo tramonto, offline
I'm writing the day from the first sunset, offline
Mentre riprendo Gaia, un sogno su foglio di carta
While I take back Gaia, a dream on a sheet of paper
Storie mi parlano, na na
Stories talk to me, na na
E Fa-Fa-Fauno, fara-fa-fa-fallo
And Fa-Fa-Faun, do it
Che lo sanno, che c'è in ballo
That they know, that there's something at stake
E ba-bastardo, come il passato
And ba-bastard, like the past
Storie di un bambino, cammino ma non cado (no)
Stories of a child, I walk but I don't fall (no)
Che lo risparmio, ehi (ehi)
That I save him, hey (hey)
Se mi riguardo sai (sai), che mi distacco
If I look at myself, you know (you know), that I detach myself
Piango se rivado a Mairon
I cry if I return to Mairon
Perché ogni volta mi rifaccio un viaggio
Because every time I start a journey again
E mi riprendo Gaia, Gaia
And I take back Gaia, Gaia
La riadatto tutta stile Narnia, Narnia
I readapt it all in the style of Narnia, Narnia
Scrivo un brano che sembra una fiaba, un po' mi garba
I write a song that seems like a fairy tale, I like it a bit
La riattivo all'alba, mente pentagramma
I reactivate it at dawn, mind pentagram
Mentre un dramma
While a drama
Tu che sei stato ciò che io non sa-rò mai
You who were what I will never be
Mi perdo nel vuoto, nei pianti del volto suo
I get lost in the void, in the tears of her face
Sto scrivendo il giorno dal primo tramonto, offline
I'm writing the day from the first sunset, offline
Mentre riprendo Gaia, un sogno su foglio di carta
While I take back Gaia, a dream on a sheet of paper
Storie mi parlano, na na, stop
Stories talk to me, na na
Mentre grido bastardo, bastardo, bastardo
While I shout bastard, bastard, bastard
Mentre grido bastardo, no, no, no, no, no
While I shout bastard, no, no, no, no
Gaia
Gaia





Авторы: Marullo Alessio, De La Vallée Leon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.