Текст и перевод песни Leon Faun feat. Duffy & Madame - Poi Poi Poi (feat. Madame)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poi Poi Poi (feat. Madame)
And then (feat. Madame)
Duffy,
okay,
okay
Duff
ok
Ci
penso
poi,
poi,
poi
I
think
about
it,
then,
then
Lo
so
che
puoi,
puoi,
puoi
I
know
you
can,
you
can,
you
can
Lo
saprò
poi,
poi,
poi
I'll
know
then,
then,
then
Lo
so
che
vuoi
e
non
sai,
ah,
ah,
ah
(Okay)
I
know
you
want
and
don't
know,
ha,
ha,
ha
(Oca
Ok
Chiamate
in
altre
vite,
sei
la
mia
cicatrice
Calls
in
other
lives,
you
are
my
scar
Sei
come
un
meteorite
caduto
sopra
di
me
You're
like
a
meteorite
that
fell
on
top
of
me
Io
so
che
vorresti
dire,
ma
ti
perdi
e
fai
le
finte
I
know
what
you
mean,
but
you
get
lost
and
pretend
In
mezzo
a
'ste
foreste
fitte
lei
vive
secondo
il
se
In
the
midst
of
dense
forests
she
lives
according
to
the
Come
hai
fatto
a
non
vederlo,
mi
chiedo
io?
How
could
you
not
see
it,
I
wonder?
Un
motivo
in
più
per
essere
in
conflitto
con
Dio
One
more
Reason
to
be
in
conflict
with
God
Se
mi
guardi
bene
nеgli
occhi,
vedi
l'oblio
If
you
look
me
in
the
eye,
you
see
oblivion
Ho
sempre
odiato
l'amorе
a
meno
che
non
sia
il
mio
I've
always
hated
love
unless
it's
mine
E
amo
la
tua
arte
sopra
quei
fogli
And
I
love
your
art
over
those
sheets
Tu
sei
come
me
in
parte,
troppi
sogni
You
are
like
me
in
part,
too
many
dreams
Mi
fai
sentire
in
bianco
e
nero
in
un
mondo
a
colori
You
make
me
feel
black
and
white
in
a
color
world
Un
film
anni
Ottanta
in
mezzo
a
dei
cinepanettoni
An
eighties
movie
in
the
midst
of
cinepanettoni
E
lei
che
se
la
ride
per
le
mie
cazzate
She's
the
one
who
laughs
at
my
bullshit
Ricordi
chiari
di
te
nelle
mie
vite
passate
Clear
memories
of
you
in
my
past
lives
Perciò
per
te
mi
priverei
della
mia
vita
Therefore
for
you
I
would
deprive
myself
of
my
life
Ti
guarderei
un'ultima
volta
e
la
farei
finita,
yeah
I'd
look
at
you
one
last
time
and
end
it
,e
Amo
il
suono
della
tua
pelle
I
love
the
sound
of
your
skin
Da
quando
ho
detto:
"Comment
tu
t'appelles?"
Since
I
said:
"Comment
you
t'appelles?"
Per
te
non
guarderei
più
la
Luna
For
you
I
would
not
look
at
the
Moon
anymore
Sei
bella
strana,
bella
quanto
pura
You
are
beautiful
strange,
beautiful
as
pure
Mi
sembri
fatta
solo
per
guardarmi
You
look
like
you're
just
looking
at
me
Mi
sembri
fatta
solo
per
stordirmi
You
look
like
you're
just
meant
to
stun
me
Mi
sembri
fatta
solo
per
voltarti
You
just
seem
to
turn
around
Voltarti
per
poi
non
dirmi
Turn
around
and
don't
tell
me
Ci
penso
poi,
poi,
poi
I
think
about
it,
then,
then
Lo
so
che
puoi,
puoi,
puoi
I
know
you
can,
you
can,
you
can
Lo
saprò
poi,
poi,
poi
I'll
know
then,
then,
then
Lo
so
che
vuoi
e
non
sai,
ah,
ah-ah
I
know
you
want
and
don't
know,
ha,
ha-ha
Così
confident
con
il
suo
corpo,
meno
con
il
mio
So
confident
with
her
body,
less
so
with
mine
Ma
so
che
pensa
solo
a
me
quando
mi
succhia
il
But
I
know
he
only
thinks
of
me
when
he
sucks
my
Ci
rotoliamo
in
mezzo
alle
coperte
come
scimmie
We
roll
around
in
the
middle
of
the
blankets
like
monkeys
Poi
mi
chiede
perché
faccio
sesso
alternativo
Then
he
asks
me
why
I
have
alternative
sex
Dal
vivo
siamo
meglio
che
in
rubrica
Live
we
are
better
than
in
phonebook
Un
gattino
quando
mi
ti
nascondi
tra
le
dita
A
kitten
when
you
hide
between
my
fingers
La
furia
di
Orlando
che
spengo
con
la
saliva
The
fury
of
Orlando
that
I
extinguish
with
saliva
Mi
spegni
come
la
sativa
Turn
me
off
like
sativa
L'ho
chiamata
ieri
sera
la
Luna
piena
I
called
it
the
Full
Moon
last
night
E
guardala,
è
arrivata
appena,
giusta
nel
mentre
And
look
at
her,
she
just
arrived,
just
in
the
meantime
Il
nostro
attimo
di
buio,
di
buio
pesto
Our
moment
of
darkness,
of
pitch
darkness
Si
è
fuso
con
il
corpo
nudo,
luce
riflessa
Merged
with
the
naked
body,
reflected
light
E
la
tua
schiena
ora
è
un
vascello
con
cui
salpo
a
sud
And
your
back
is
now
a
vessel
with
which
I
sail
south
E
le
tue
lacrime
un
ruscello
che
prosciugo
tutto
And
your
tears
a
stream
that
drains
everything
Finalmente
ora
ti
bacio
e
non
esiste
nulla
Finally
now
I
kiss
you
and
there
is
nothing
E
a
tutto
quello
che
è
fuori
di
qua
And
everything
that's
out
of
here
Ci
penso
poi,
poi,
poi
I
think
about
it,
then,
then
Lo
so
che
puoi,
puoi,
puoi
I
know
you
can,
you
can,
you
can
Lo
saprò
poi,
poi,
poi
I'll
know
then,
then,
then
Lo
so
che
vuoi
e
non
sai,
ah,
ah-ah
I
know
you
want
and
don't
know,
ha,
ha-ha
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marullo Alessio, De La Vallée Leon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.