Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vestito Male
Schlecht Gekleidet
Sto
tutto
vestito
male
Ich
bin
total
schlecht
gekleidet
Per
strada
narrano
cose
Auf
der
Straße
erzählen
sie
Sachen
Mi
sembra
tutto
un
po'
uguale
Mir
scheint
alles
ein
bisschen
gleich
Sto
tutto
pieno
di
forse
Ich
bin
voller
Vielleicht
Ho
un
colpo
di
tosse
Ich
habe
einen
Hustenanfall
Perché
ho
fumato
cose
Weil
ich
Sachen
geraucht
habe
Da
cui
partono
le
storie
Wovon
die
Geschichten
ausgehen
E
non
mi
dare
un'altra
motivazione
Und
gib
mir
keine
andere
Motivation
Non
ho
un
mia
direzione
Ich
habe
keine
Richtung
Testa
piena
di
"come",
tutto
vestito
male
Kopf
voller
"Wie",
alles
schlecht
gekleidet
Volevo
solo
volare
Ich
wollte
nur
fliegen
Fare
quello
da
grande,
tutto
vestito
male
Das
machen,
was
Erwachsene
machen,
total
schlecht
gekleidet
Mi
sa
non
sono
capace
Ich
glaube,
ich
kann
das
nicht
Non
mi
va
di
parlare,
preferisco
guardare
Ich
will
nicht
reden,
ich
schaue
lieber
zu
Con
i
miei
occhi
da
pazzo
Mit
meinen
verrückten
Augen
Non
so
rompere
il
ghiaccio,
devo
farmi
aiutare
Ich
kann
das
Eis
nicht
brechen,
ich
brauche
Hilfe
Tu
mi
chiedi
come
faccio?
Du
fragst
mich,
wie
ich
das
mache?
A
fare
cosa,
ragazzo,
non
ti
posso
aiutare
Was
machen,
Junge,
ich
kann
dir
nicht
helfen
Frase
fatta,
vai,
la
vita
è
una
sola
Abgedroschene
Phrase,
los,
das
Leben
ist
eins
Gira
la
ruota
e
parte
una
sparatoria
Das
Rad
dreht
sich
und
eine
Schießerei
beginnt
Puoi
giurarci
poi,
ti
giuro,
se
ce
metti
la
foga
Du
kannst
darauf
schwören,
ich
schwöre
dir,
wenn
du
Leidenschaft
reinsteckst
Puoi
scolpirci
la
storia,
serve
sempre
la
noia
Kannst
du
Geschichte
schreiben,
Langeweile
ist
immer
nötig
Ma
adesso
dammi
da
bere
anche
se
non
bevo
Aber
jetzt
gib
mir
etwas
zu
trinken,
auch
wenn
ich
nicht
trinke
Voglio
fare
un
po'
scena,
fare
lo
scemo
Ich
will
ein
bisschen
Show
machen,
den
Idioten
spielen
Addosso
ho
vestiti
brutti
che
mi
fanno
un
po'
goffo
Ich
trage
hässliche
Kleidung,
die
mich
etwas
ungeschickt
macht
Tipo
quando
avevo
fisso
il
cuore
gonfio
Wie
damals,
als
mein
Herz
ständig
geschwollen
war
E
stavo
vestito
male
Und
ich
war
schlecht
gekleidet
Per
strada
narrano
cose
Auf
der
Straße
erzählen
sie
Sachen
Mi
sembra
tutto
un
po'
uguale
Mir
scheint
alles
ein
bisschen
gleich
Sto
tutto
pieno
di
forse
Ich
bin
voller
Vielleicht
E
ho
un
colpo
di
tosse
Und
ich
habe
einen
Hustenanfall
Perché
ho
fumato
cose
Weil
ich
Sachen
geraucht
habe
Da
cui
partono
le
storie
Wovon
die
Geschichten
ausgehen
E
non
mi
dare
un'altra
motivazione
Und
gib
mir
keine
andere
Motivation
Non
ho
un
mia
direzione
Ich
habe
keine
Richtung
Testa
piena
di
"come",
tutto
vestito
male
Kopf
voller
"Wie",
alles
schlecht
gekleidet
Se
raggiungi
quel
sogno,
giuro,
l'odierai
Wenn
du
diesen
Traum
erreichst,
schwöre
ich,
du
wirst
ihn
hassen
Non
risentirai
più
quel
brivido
strano
Du
wirst
diesen
seltsamen
Nervenkitzel
nicht
mehr
spüren
Che
ti
fece
andare
fuori,
penna
borderline
Der
dich
ausrasten
ließ,
Borderline-Stift
Che
era
Coraline,
non
ricorderai
mai
Das
war
Coraline,
du
wirst
dich
nie
erinnern
Che
stavo
tutto
matto
come
Childish
Dass
ich
total
verrückt
war
wie
Childish
Con
la
testa
piena
d'hashish
Mit
dem
Kopf
voller
Haschisch
Così
non
pensavo
che
mi
ero
fottuto
la
vita
per
stare
al
casting
So
dachte
ich
nicht,
dass
ich
mein
Leben
für
das
Casting
ruiniert
hatte
Sto
premendo
questi
tasti,
tipo
quanti
sono
stati
bassi
Ich
drücke
diese
Tasten,
wie
viele
Tiefpunkte
es
gab
Quando
canti
pari
un
Husky,
lo
sanno
che
sono
imbucato
al
party,
ed
ora
Wenn
du
singst,
klingst
du
wie
ein
Husky,
sie
wissen,
dass
ich
ungebeten
auf
der
Party
bin,
und
jetzt
Dammi
da
bere
anche
se
non
bevo
Gib
mir
etwas
zu
trinken,
auch
wenn
ich
nicht
trinke
Voglio
fare
un
po'
di
scena,
fare
lo
scemo
Ich
will
ein
bisschen
Show
machen,
den
Idioten
spielen
Addosso
ho
vestiti
brutti
che
mi
fanno
un
po'
goffo
Ich
trage
hässliche
Kleidung,
die
mich
etwas
ungeschickt
macht
Tipo
quando
avevo
fisso
il
cuore
gonfio
Wie
damals,
als
mein
Herz
ständig
geschwollen
war
E
stavo
vestito
male
Und
ich
war
schlecht
gekleidet
Per
strada
narrano
cose
Auf
der
Straße
erzählen
sie
Sachen
Mi
sembra
tutto
un
po'
uguale
Mir
scheint
alles
ein
bisschen
gleich
Sto
tutto
pieno
di
forse
Ich
bin
voller
Vielleicht
Ho
un
colpo
di
tosse
Ich
habe
einen
Hustenanfall
Perché
ho
fumato
cose
Weil
ich
Sachen
geraucht
habe
Da
cui
partono
le
storie
Wovon
die
Geschichten
ausgehen
E
non
mi
dare
un'altra
motivazione
Und
gib
mir
keine
andere
Motivation
Non
ho
un
mia
direzione
Ich
habe
keine
Richtung
Testa
piena
di
"come",
tutto
vestito
male
Kopf
voller
"Wie",
alles
schlecht
gekleidet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alessio Marullo, Iacopo Falsetti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.