Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vestito Male
Badly Dressed
Sto
tutto
vestito
male
I'm
all
badly
dressed
Per
strada
narrano
cose
In
the
street
they're
telling
stories
Mi
sembra
tutto
un
po'
uguale
It
all
seems
a
bit
the
same
to
me
Sto
tutto
pieno
di
forse
I'm
all
full
of
maybes
Ho
un
colpo
di
tosse
I
have
a
coughing
fit
Perché
ho
fumato
cose
Because
I've
smoked
things
Da
cui
partono
le
storie
From
which
stories
begin
E
non
mi
dare
un'altra
motivazione
And
don't
give
me
another
reason
Non
ho
un
mia
direzione
I
don't
have
a
direction
Testa
piena
di
"come",
tutto
vestito
male
Head
full
of
"hows",
all
badly
dressed
Volevo
solo
volare
I
just
wanted
to
fly
Fare
quello
da
grande,
tutto
vestito
male
Do
what
I
wanted
to
when
I
grew
up,
all
badly
dressed
Mi
sa
non
sono
capace
I
guess
I'm
not
capable
Non
mi
va
di
parlare,
preferisco
guardare
I
don't
want
to
talk,
I
prefer
to
watch
Con
i
miei
occhi
da
pazzo
With
my
crazy
eyes
Non
so
rompere
il
ghiaccio,
devo
farmi
aiutare
I
don't
know
how
to
break
the
ice,
I
need
help
Tu
mi
chiedi
come
faccio?
You
ask
me
how
I
do
it?
A
fare
cosa,
ragazzo,
non
ti
posso
aiutare
To
do
what,
baby,
I
can't
help
you
Frase
fatta,
vai,
la
vita
è
una
sola
Cliché,
go
on,
life
is
a
one-off
Gira
la
ruota
e
parte
una
sparatoria
Turn
the
wheel
and
a
shooting
starts
Puoi
giurarci
poi,
ti
giuro,
se
ce
metti
la
foga
You
can
swear
about
it
later,
I
swear,
if
you
put
your
heart
into
it
Puoi
scolpirci
la
storia,
serve
sempre
la
noia
You
can
carve
history,
you
always
need
boredom
Ma
adesso
dammi
da
bere
anche
se
non
bevo
But
now
give
me
something
to
drink
even
though
I
don't
drink
Voglio
fare
un
po'
scena,
fare
lo
scemo
I
want
to
make
a
scene,
act
the
fool
Addosso
ho
vestiti
brutti
che
mi
fanno
un
po'
goffo
I
have
ugly
clothes
on
that
make
me
look
a
bit
clumsy
Tipo
quando
avevo
fisso
il
cuore
gonfio
Like
when
my
heart
was
always
heavy
E
stavo
vestito
male
And
I
was
badly
dressed
Per
strada
narrano
cose
In
the
street
they're
telling
stories
Mi
sembra
tutto
un
po'
uguale
It
all
seems
a
bit
the
same
to
me
Sto
tutto
pieno
di
forse
I'm
all
full
of
maybes
E
ho
un
colpo
di
tosse
And
I
have
a
coughing
fit
Perché
ho
fumato
cose
Because
I've
smoked
things
Da
cui
partono
le
storie
From
which
stories
begin
E
non
mi
dare
un'altra
motivazione
And
don't
give
me
another
reason
Non
ho
un
mia
direzione
I
don't
have
a
direction
Testa
piena
di
"come",
tutto
vestito
male
Head
full
of
"hows",
all
badly
dressed
Se
raggiungi
quel
sogno,
giuro,
l'odierai
If
you
reach
that
dream,
I
swear,
you'll
hate
it
Non
risentirai
più
quel
brivido
strano
You
won't
feel
that
strange
thrill
anymore
Che
ti
fece
andare
fuori,
penna
borderline
That
made
you
go
out,
borderline
pen
Che
era
Coraline,
non
ricorderai
mai
That
was
Coraline,
you'll
never
remember
Che
stavo
tutto
matto
come
Childish
That
I
was
completely
crazy
like
Childish
Con
la
testa
piena
d'hashish
With
a
head
full
of
hashish
Così
non
pensavo
che
mi
ero
fottuto
la
vita
per
stare
al
casting
That
was
how
I
didn't
think
I'd
screwed
up
my
life
to
go
to
casting
Sto
premendo
questi
tasti,
tipo
quanti
sono
stati
bassi
I'm
pressing
these
keys,
like
how
many
of
us
have
been
low
Quando
canti
pari
un
Husky,
lo
sanno
che
sono
imbucato
al
party,
ed
ora
When
you
sing
you
sound
like
a
husky,
they
know
I've
crashed
the
party,
and
now
Dammi
da
bere
anche
se
non
bevo
Give
me
something
to
drink
even
though
I
don't
drink
Voglio
fare
un
po'
di
scena,
fare
lo
scemo
I
want
to
make
a
scene,
act
the
fool
Addosso
ho
vestiti
brutti
che
mi
fanno
un
po'
goffo
I
have
ugly
clothes
on
that
make
me
look
a
bit
clumsy
Tipo
quando
avevo
fisso
il
cuore
gonfio
Like
when
my
heart
was
always
heavy
E
stavo
vestito
male
And
I
was
badly
dressed
Per
strada
narrano
cose
In
the
street
they're
telling
stories
Mi
sembra
tutto
un
po'
uguale
It
all
seems
a
bit
the
same
to
me
Sto
tutto
pieno
di
forse
I'm
all
full
of
maybes
Ho
un
colpo
di
tosse
I
have
a
coughing
fit
Perché
ho
fumato
cose
Because
I've
smoked
things
Da
cui
partono
le
storie
From
which
stories
begin
E
non
mi
dare
un'altra
motivazione
And
don't
give
me
another
reason
Non
ho
un
mia
direzione
I
don't
have
a
direction
Testa
piena
di
"come",
tutto
vestito
male
Head
full
of
"hows",
all
badly
dressed
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alessio Marullo, Iacopo Falsetti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.