Leon Gieco - Bicentenario - перевод текста песни на немецкий

Bicentenario - Leon Giecoперевод на немецкий




Bicentenario
Zweihundertjahrfeier
Y vamos, lealtad y traición,
Und weiter, Loyalität und Verrat,
Lucha y decepción.
Kampf und Enttäuschung.
Dos siglos que van, van, van...
Zwei Jahrhunderte, die vergehen, vergehen, vergehen...
Y vamos, gloria y pasión, libertad y dolor.
Und weiter, Ruhm und Leidenschaft, Freiheit und Schmerz.
Dos siglos que va, van, van...
Zwei Jahrhunderte, die vergehen, vergehen, vergehen...
Y van... Dos siglos de inicio y final.
Und sie vergehen... Zwei Jahrhunderte von Anfang und Ende.
Nación... Persistente y desigual
Nation... Beharrlich und ungleich.
Y vamos... trampas en la ley, ganar o perder.
Und weiter... Fallen im Gesetz, gewinnen oder verlieren.
Dos siglos que van, van, van...
Zwei Jahrhunderte, die vergehen, vergehen, vergehen...
Y van... dos siglos de ayer y hoy,
Und sie vergehen... zwei Jahrhunderte von gestern und heute,
Historia, de esperanza rota en dos.
Geschichte, von Hoffnung, entzwei gebrochen.
Y vamos, sin saber muy bien,
Und weiter, ohne recht zu wissen,
Que vendrá después, dos siglos que van, van, van...
Was danach kommen wird, zwei Jahrhunderte, die vergehen, vergehen, vergehen...
Y vamos... Salvador vencido, milagro escondido.
Und weiter... Besiegter Retter, verborgenes Wunder.
Dos siglos que van, van, van...
Zwei Jahrhunderte, die vergehen, vergehen, vergehen...
Y vamos...
Und weiter...
Y van... dos siglos de sombra y luz.
Und sie vergehen... zwei Jahrhunderte von Schatten und Licht.
Nación... de un destino a cara o cruz.
Nation... eines Schicksals von Kopf oder Zahl.
Y vamos... hechos y desechos,
Und weiter... Taten und Trümmer,
Blanco, gris o negro.
Weiß, grau oder schwarz.
Dos siglos que van, van, van...
Zwei Jahrhunderte, die vergehen, vergehen, vergehen...
Y van...
Und sie vergehen...
Dos siglos de guerra y paz.
Zwei Jahrhunderte von Krieg und Frieden.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.