Текст и перевод песни Leon Gieco - Canción Del Silencio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canción Del Silencio
Song of Silence
Señores
grandes
My
dear
old
men
Que
despiertan
los
cuentos
del
parque
Who
awaken
the
park's
tales
Las
nuevas
risas
New
laughter
En
las
treinta
vueltas
de
una
calesita
On
the
merry-go-round's
thirty
turns
Las
nuevas
risas
New
laughter
Sobre
la
esperanza
llamada
sortija
On
the
hope
called
the
ring
Señores
grandes
My
dear
old
men
Que
despiertan
las
leyendas
Who
awaken
the
legends
Tal
vez
pintadas
Perhaps
painted
En
el
redondo
borde
de
las
plantas
On
the
round
edge
of
the
plants
Tal
vez
pintadas
Perhaps
painted
En
el
vaivén
solitario
de
una
hamaca
On
the
solitary
swing
of
a
hammock
El
silencio
no
es
una
palabra
Silence
is
not
a
word
Escrita
sobre
una
pared
Written
on
a
wall
Es
una
canción
solitaria
por
el
viento
It
is
a
lonely
song
in
the
wind
Que
no
se
detiene
en
el
medio
de
un
infierno
That
does
not
stop
in
the
middle
of
hell
Es
una
canción
solitaria
por
el
viento
It
is
a
lonely
song
in
the
wind
Que
no
se
detiene
That
does
not
stop
En
el
medio
de
un
infierno,
oh,
oh
In
the
middle
of
hell,
oh,
oh
Señores
grandes
My
dear
old
men
Que
despiertan
las
historias
Who
awaken
the
stories
En
los
parques
In
the
parks
Debajo
de
un
tobogán
o
un
banco
gris
Under
a
slide
or
a
gray
bench
En
los
parques
In
the
parks
Cobijadas
por
un
copo
de
maíz
Covered
by
a
popcorn
flake
Señores
grandes
My
dear
old
men
Que
las
dulces
fábulas
despiertan
Who
awaken
sweet
fables
En
el
bostezo
de
una
hormiga
trasnochada
In
the
yawn
of
an
all-nighter
ant
En
el
vientre
de
un
mordisco
de
manzana
In
the
belly
of
an
apple
bite
El
silencio
no
es
una
palabra
Silence
is
not
a
word
Escrita
sobre
una
pared
Written
on
a
wall
Es
una
canción
solitaria
por
el
viento
It
is
a
lonely
song
in
the
wind
Que
no
se
detiene
en
el
medio
de
un
infierno
That
does
not
stop
in
the
middle
of
hell
Es
una
canción
solitaria
por
el
viento
It
is
a
lonely
song
in
the
wind
Que
no
se
detiene
That
does
not
stop
En
el
medio
de
un
infierno,
oh,
oh
In
the
middle
of
hell,
oh,
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leon Gieco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.